2. نقل الآلية العالمية إلى كيان آخر (غير معروف حاليًا) داخل روما، (二) 全球机制迁至罗马市内其它实体处(当前未知),
٠١- اﻻنتقاﻻت يرجى من الوفود أن تنظم انتقاﻻتها من المطار وإليه وفي داخل روما. 请各代表团自行安排机场接送和在罗马市内活动的交通。
أما في روما فسوف تستضاف الأمانة في مبنى منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة. 在罗马市,秘书处的办公地点将设在粮农组织办公大楼内。
إذ يشير إلى الاتفاق بشأن مدينتي جنيف وروما كمقر لأمانة اتفاقية روتردام، 注意到 现已议定由日内瓦市和罗马市共同为鹿特丹公约秘书处的设立地点,
إذ يشير إلى الاتفاق علي مدينتي جنيف وروما ليكونا مقراً لأمانة اتفاقية روتردام؛ 注意到 现已议定由日内瓦市和罗马市共同为鹿特丹公约秘书处的设立地点,
بدعوة من الرئيسة، اتخذ السيد بيكولو (عضو مجلس مدينة روما) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. 应主席的邀请,Piccolo先生(罗马市议会议员)在请愿人专席就座。
ونتيجة لموقع روما الجغرافي المﻻصق للبحر والحواجز الطبيعية المحيطة بها، فإن المدينة محمية من اﻷحوال الجوية إذا اشتدت سوءا. 由于其近海的地理位置和四周的天然屏障,罗马市天气没有极端的变化。
ونتيجة لموقع روما الجغرافي المﻻصق للبحر والحواجز الطبيعية المحيطة بها، فإن المدينة محمية من اﻷحوال الجوية إذا اشتدت سوءا. 由于其近海的地理位置和四周的天然屏障,罗马市天气没有极端的变化。
يمكن للأمانة أن تتمتع بتسهيلات تقدمها روما للفترة التي ترغب فيها ولكن بنفس الشروط. 只要秘书处有此愿意,它可按照相同的条件永久地使用在罗马市为之提供的各种设施。
2- السيد جيانفرانكو ديلساندرون نائب عمدة روما، إيطاليا (رئيس) 意大利罗马市长Gianfranco d ' Alessandro先生(主席)