وتتفق هذه النتيجة مع واقع مجتمع لاو، الذي تشكل فيه البنات أغلبية الوارثين من والديهم. 这一调查结果与老挝社会的现实情况相吻合,在老挝社会中,女儿在从父母继承的人中占了大多数。
نوع المساعدة المقدمة عند ولادة الطفل، في الحضر والريف (الدراسة الاستقصائية للإنفاق والاستهلاك في لاو، والدراسة الاستقصائية للمؤشرات الاجتماعية في لاو، 1993) 城乡孩子分娩时的援助类型(老挝支出和消费调查、老挝社会指标调查,1993年)
وأكد على أن حالات الإيذاء العائلي غير مقبولة في المجتمع اللاوي ويعاقب عليها بموجب أحكام القانون الخاص بتطوير المرأة والنهوض بها. 他强调说,家庭虐待在老挝社会不被接受,而且依据《妇女发展与促进法》会受到惩罚。
96-24- مواصلة الجهود لتعزيز ثقافة القانون وتحويل مجتمع لاو إلى مجتمع يقوم على المساواة والعدل (الجماهيرية العربية الليبية)؛ 24. 继续提倡法律文化,将老挝社会转变成以公平和正义统治的社会(阿拉伯利比亚民众国);
وهذه بعض الأمثلة التي قامت بها لجنة لاو الوطنية للنهوض بالمرأة في مجال التوعية بشأن تعزيز دور المرأة في مجتمع لاو. 这些是老挝提高妇女地位国家委员会在提高对促进妇女在老挝社会中作用的认识方面的一些例子。
وهذا التقليد القائم على القرابة الرحمية تقليد خاص بمجتمع لاو، الذي يعترف بقيمة رعاية الأم والأب حتى وفاتهما وإجراء بالطقوس الجنائزية المناسبة بعد وافاتهما. 这种母系传统为老挝社会所特有,它承认给父母养老送终和在他们死后举行适当葬礼的价值。 土地原属情况
وهذا التقليد القائم على القرابة الرحمية تقليد خاص بمجتمع لاو، الذي يعترف بقيمة رعاية الأم والأب حتى وفاتهما وإجراء الطقوس الجنائزية المناسبة بعد وفاتهما. أصل الأرض 这种母系传统是老挝社会特殊的传统,它承认照顾父母亲直至他们死亡和在他们死后举行适当的葬礼的价值。
وأضاف قائلا إنه مع التسليم بأنه تقع بالفعل بعض حوادث طفيفة للعنف الأسري، فإنه من غير المقبول بوجه عام في المجتمع اللاوي أن يستعمل الرجل العنف ضد زوجته. 他承认,的确存在一些情节不太严重的家庭暴力情况,但是他说,就总体而言,老挝社会不允许男人对妻子施暴。
وعن طريق التدريب على القيادة، من المتوقع أن يصبح الأشخاص الرئيسيون في اتحاد لاو النسائي قادة أفضل ومن ثم يكونون أقدر على تعزيز النهوض بالمرأة في مجتمع لاو. 通过领导能力的训练,可望使老挝妇女联盟的关键人物成为更优秀的领导人,因而更有能力促进妇女在老挝社会中地位的提高。