دعم تنقل الموظفين بطرق شتى منها إعادة الانتداب المنظم في الشبكات المهنية؛ l. 采用在职业网络中统筹管理调动等各种方法,支持工作人员的调动;
وسوف يشارك في وضع هذه الأسئلة اختصاصيو الاختبارات ومختلف الخبراء المعنيين بالمجالات الموضوعية في شبكات التوظيف والإدارات الفنية. 考题将与职业网络和实务部门的考试和出题专家共同拟定。
بدأ العمل بالبوابة الوظيفية للمنظمة وهي تتمحور حول مفهوم شبكات الوظائف وفئات الوظائف 本组织的职业门户业已启动,其结构框架围绕职业网络和工作类别而建
وفي إطار شبكة الأعمال، لدى الساعين للعمل مدى واسع لاختيار المنظمات التي تمد لهم يد العون للعثور على عمل. 在职业网络内,谋职者有各种组织选择,来帮助他们找工作。
بيد أنه توجد مجالات مشتركة يمكن فيها تشجيع تنقل الموظفين عن طريق شبكات مهنية على نطاق المنظومة. 但是,各组织之间有共同的领域,可通过全系统的职业网络促进流动。
كما يمكن إيلاء النظر للموظفين في عـــدة شبكـــات مهنيـــة، استنـــادا لما يتمتعون به من خبرات أو مهارات متخصصة معينة. 根据具体的专门经验和技能,工作人员可放入几个职业网络供考虑。
(د) إقامة شبكات مهنية ومسارات وظيفية للمساعدة على تسهيل التنقل وإدارة المواهب وتخطيط تعاقب الموظفين؛ (d) 建立职业网络和晋升途径,以有利于工作调动、人才管理和继任规划;
ثم سيجري تنفيذها بصورة متواصلة على مراحل عبر الشبكات الوظيفية الثماني وسيوسع نطاقها ليشمل الموظفين الميدانيين. 下一步,该倡议将继续在8个职业网络交错实施,并推广到外地工作人员。
وبوسع هذه المراكز أن تعزز الشبكات المهنية، من خلال توفير منبر لتبادل المعارف بين مقدمي التدريب للمدنيين. 这些中心可以促进建立职业网络,为提供文职培训的机构交流知识提供平台。
شبكة العمل هي شبكة وطنية تضم زهاء 200 منظمة مجتمعية وحكومية تجد أعمالا للعاطلين. 职业网络是由几乎200家为失业人士找工作的私营、社区和政府组织组成的国家网络。