联合小组
أمثلة
- ويمكن إنشاء فرق مشتركة بين الوكالات والتخصصات للاضطلاع بتلك الدراسات.
可以设立机构间和学科间联合小组来进行这类研究。 - ويقوم الفريق المشترك حالياً بالتحقيق من أجل تحديد هوية مرتكبي ذلك الهجوم.
联合小组正在进行调查,以查明袭击的实施者。 - من خلال المشاركة في 3 اجتماعات وتقديم الدعم اللوجستي إلى الخلية المشتركة للاستخبارات.
参加3次会议,并为情报联合小组提供后勤支助。 - كما لاحظ المفتش عدم وجود آليات واضحة لمساءلة الأفرقة المشتركة.
检查专员还注意到,尚未明确建立联合小组的问责机制。 - ويجوز للفريق المشترك أن يختار أي شخص أو أشخاص من أي بلد أو هيئة، حسبما يقتضي الأمر.
联合小组可酌情吸收任何国家或机构的人员。 - كما يتم تخطيط متابعة المساعدة التقنية مع الجماعة المسؤولة عن الوقاية في هذه الأفرقة.
还与联合小组下属的预防小组共同规划后续技术援助。 - وتختار المكاتب الثلاثة، بالتشاور مع الأمانات، البلدان التي تزورها الأفرقة المشتركة.
联合小组访问的国家应由三个主席团与各自的秘书处协商选出。 - وهكذا فإن عمل الفريق المشترك المشار إليه أعلاه تم بدون معرفة التكلفة المعروضة.
因此,联合小组的上述工作是在不知道报价的情况下进行的。 - ونظمت اللجنتان أيضا حلقة نقاش مشتركة غير رسمية عن العولمة.
两个委员会还组织了一个非正式联合小组讨论会,讨论全球化问题。 - والبلدان المزمع أن تزورها الأفرقة المشتركة تختارها المكاتب الثلاثة بالتشاور مع أماناتها.
联合小组要访问的国家由三个执行局与各自的秘书处协商选定。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5