وصار النموذج التدريبي الخاص بتحليل القدرات وأوجه الضعف في الوقت الحاضر جزءا من دليل التدريب لعملية النداء الموحد المشترك. 目前,已把一项关于能力和脆弱性分析的培训单元列入为联合呼吁程序培训手册的一部分。
ويقدم أيضاً مساعدة تقنية تهدف إلى تعزيز كفاءات المؤسسات العامة في مجال تحليل درجة التعرض ووضع برامج الأمن الغذائي. 它还提供了技术援助,以提高政府机构在进行脆弱性分析和制定粮食安全方案方面的技能。
وأعد الفريق تقرير متابعة عن مؤتمر القمة العالمي لﻷغذية، الذي شمل أيضا تقييم وخرائط مواطن الضعف في مجال اﻷمن الغذائي. 该小组编写了世界粮食首脑会议的后续报告,其中还载有有关粮食安全脆弱性分析和图解。
البرنامج 7-ب-1 البلدان التي تدمج تحليلات المخاطر والضعف في تحليلات حالة الأطفال وفي العمليات الأخرى ذات الصلة وذلك بدعم من اليونيسيف P7.b.1 在儿基会支助下将风险和脆弱性分析纳入对儿童情况分析或其他相关过程的国家
44- وأكدت بعض الأطراف عدم كفاية التمويل المتاح لإجراء تحليلات التأثيرات والتأثر في كثير من القطاعات ذات الأهمية القصوى للاقتصاد الوطني. 一些缔约方强调,为在对国民经济至关重要的许多部门开展影响和脆弱性分析而提供的经费不足。
وتُستخدم الطبقات الجغرافية المتعددة والبيانات المستشعرة عن بعد المدمجة مع بيانات ميدانية أخرى من أجل دعم الأمن الغذائي الشامل وتحليل مواطن الضعف ورصدها. 使用多地理层和遥感数据并结合其他字段数据,支持进行全面的粮食安全和脆弱性分析与监测。
لكنها استمرت أيضا في تقديم الخدمات الاستشارية وتحليل أوجه الضعف لكافة الدول الجزرية الصغيرة النامية أياً كان وضعها بين أقل البلدان نمواً. 但该司也继续为所有小岛屿发展中国家提供咨询服务和脆弱性分析,而不论其是不是最不发达国家。
ضرورة وضع لغة مشتركة. أصبح إدماج تحليل المخاطر في تحليل مدى القابلية للتأثر، كإطار مرجعي هيكلي، نهجاً مشتركاً بصفة عامة. 发展共同语言的需要 风险分析与脆弱性分析相结合,作为一个参考结构框架,已成为一种共同赞成的方针。
ويستدعي ذلك إجراء توقعات للاقتصاد الكلي تكون أكثر واقعية وتقييما أكثر تحفظا لمستويات الديون التي يمكن تحملها في حالة حدوث ظروف مناوئة في تحليلات الضعف. 这就要求在脆弱性分析中对不利状况有更切合实际的宏观经济预测和更保守的可持续债务额评估。
ومن أجل سد هذه الثغرة، يجري توسيع نطاق تحليل أوجه الضعف الذي يجريه الصندوق ليشمل الاقتصادات المتقدمة، مع إدماجه في عملية الإنذار المبكر. 为了弥补这一差距,目前正在把基金组织的脆弱性分析范围扩大到发达经济体,并与预警工作相结合。