简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

脑回

"脑回" معنى
أمثلة
  • ذكّر رؤساء الدول والحكومات بالمواقف السابقة للحركة وأعادوا تأكيد أسفهم العميق لإدانة المواطن الليبي عبد الباسط المقرحي.
    各国元首和政府首脑回顾不结盟运动先前的立场,重申他们深感遗憾的是利比亚公民Abdulbasit El-Magrahi被定罪,要求立即释放该公民。
  • واستذكر رؤساء الدول والحكومات، في هذا الصدد، وثيقة النتائج الصادرة عن مؤتمر " المستقبل الذي نريده " وأكدوا من جديد التزاماتهم المحددة ذات الصلة.
    在这方面,各国元首和政府首脑回顾了 " 我们期望的未来 " 会议的成果文件,并重申其中列出的各项承诺。
  • وأشارت إلى المصالح الإقليمية في إيجاد حلّ مبكّر للنزاع، وهو ما أكّده رؤساء الدول باعتبار أن الوجود العسكري للمملكة المتحدة في المنطقة أمر يتناقض مع سياسة المنطقة في السعي لإيجاد حلّ سلمي.
    国家首脑回顾称,早日解决争端符合区域利益,并强调联合王国在该区域的军事存在与该区域寻求和平解决办法的政策背道而驰。
  • ذكّر رؤساء الدول والحكومات بالمواقف السابقة للحركة وأعادوا تأكيد أسفهم العميق لإدانة المواطن الليبي عبد الباسط المقرحي.
    各国国家元首和政府首脑回顾不结盟运动先前的立场,重申他们深感遗憾的是利比亚公民Abdulbasit El-Magrahi被定罪,要求立即释放该公民。
  • وذكّر القادة بقرار مجلس الأمن للأمم المتحدة 1373 (2001)، وأكدوا أهمية تجريم جميع أعمال جميع الأموال وتقديمها وتلقيها لأغراض ارتكاب أعمال إرهابية.
    国家元首或政府首脑回顾联合国安全理事会第1373(2001)号决议,同时强调必须把提供、筹集和获取资金用于进行恐怖活动的行为定为刑事罪。
  • أشار رؤساء الدول والحكومات إلى أن إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة وإعلان بانكوك يقران بأن الاستراتيجيات الشاملة لمنع الجريمة يجب أن تعالج، فيما تعالج، الأسباب الجذرية للجريمة وعوامل الخطر المتعلقة بالجريمة.
    各国元首和政府首脑回顾,关于犯罪与司法的维也纳宣言和曼谷宣言认识到,全面预防犯罪的战略除其他外必须解决犯罪的根本原因和风险因素。
  • ذكّر رؤساء الدول والحكومات بأن إعلان فيينا حول الجريمة والعدالة، وإعلان بانكوك يقران بأن الاستراتيجيات الشاملة لمنع الجريمة ينبغي أن تعالج، ضمن جملة أمور أخرى، الأسباب الرئيسية للجريمة وعوامل الخطر المرتبطة بها.
    各国元首和政府首脑回顾,《关于犯罪与司法的维也纳宣言》和《曼谷宣言》认识到,全面预防犯罪的战略必须解决犯罪的根本原因和风险因素。
  • 287- ذكّر رؤساء الدول أو الحكومات بالالتزامات الملزمة قانونا والسارية على الأطراف في الاتفاقية الإطارية للأمم المتحدة حول التغيرات المناخية من أجل خفض انبعاث غازات الدفيئة كما ينص على ذلك الملحق " باء " لبروتوكول كيوتو.
    国家元首或政府首脑回顾了《京都议定书》附件B所载对《联合国气候变化框架公约》)(《气候公约》)缔约方具有法律约束力的、减少其温室气体排放的承诺。
  • وأكد رؤساء الدول والحكومات في معرض تذكيرهم بقرار سرت (الجماهيرية العربية الليبية) أن الجماعات الاقتصادية الإقليمية لا يستقيم معناها إلا إذا كانت برامجها تندرج في إطار الوحدة الأفريقية ورأوا أنه ينبغي مواصلة التفكير بشأن هذا الموضوع الهام.
    国家元首和政府首脑回顾西特尔(利比亚民众国)首脑会议的历史性决定,强调各个区域经济共同体都毫无意义,除非他们的行动纲领能在非洲联盟的框架内实施。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4