وسجلت كل واحدة من المواد المنشورة في صفحة الأمم المتحدة على موقع " فيسبوك " أكثر من 000 12 " انطباعا " . 联合国脸谱网网页张贴浏览量超过了12 000人次。
واستضافت صفحة المبادرة في موقع " فيسبوك " سلسلة المناقشات التي استغلت قدرات وسائط الإعلام الحديثة. 这一系列活动发挥了新媒体的力量,在学术影响力倡议的脸谱网网页上进行。
وترصد اللجنة النيجيرية المعنية بالجرائم المالية والاقتصادية عدد الزيارات إلى موقعها على الفيسبوك وعدد متابعيها على التويتر. 尼日利亚经济和金融犯罪委员会监测其脸谱网页的访问次数和推特的追随者数量。
ففي موقع " فيسبوك " ، اطلع على المواد المنشورة في الحساب المخصص للأهداف أكثر من مليون مشاهد خلال الفترة المشمولة بالتقرير. 在本报告所述期间,千年发展目标账户在脸谱网的张贴浏览量超过100万。
ونُشرت رسائل وصور ترويجية عبر مواقع " تويتر " و " فيسبوك " و " تمبلر " و " فليكر " . 通过推特网、脸谱网、Tumblr和Flickr传送了宣传信息和图片。
وبصورة أعم، اقتنت الدول أيضا وسائل تقنية للحصول على أسماء المستخدمين وكلمات السر من مواقع التواصل الاجتماعي كالفيسبوك(). 在更基础的层面上,各国还掌握了获取脸谱网等社交网站的用户名和密码的技术方法。
وشارك مدير المركز في لقاء مفتوح جرى بثه على موقع " فيسبوك " لمناقشة دور الأمم المتحدة في هايتي. 该中心的主任参加了通过脸谱网进行流媒体传送的全体会议,讨论了联合国在海地的作用问题。
وأضاف قائلا إن إدارة شؤون الإعلام استخدمت إلى جانب وسائط الإعلام التقليدية شبكات التواصل الاجتماعي مثل " فايسبوك " و " تويتر " على نطاق واسع. 作为对传统媒体的一个补充,新闻部广泛使用了在线社交网络如脸谱网和推特网。
ونشر مركز الأمم المتحدة للإعلام في واشنطن العاصمة عدة رسائل في صفحته على موقع " فيسبوك " وعبر موقع " تويتر " احتفالا بالسنة الدولية للغابات. 联合国华盛顿新闻中心为纪念国际森林年在脸谱网网页并通过推特网发布了多条信息。
وبلغ عدد من نشروا معلومات على الفيس بوك عن الحوارات التي دارت ما مجموعه 805 41 مستخدمين وردَت عن كثرة منهم تعليقاتٌ إيجابية. 脸谱网上贴出的有关对话的信息,用户达到41,805个,还从这些用户收到很多积极的评论。