وأدى استخدام هذه المجموعات إلى ضبط كميات كبيرة من المخدرات، مثل أكبر عملية ضبط كوكايين تمت حتى الآن في جنوب أفريقيا. 这些药物检测包的使用导致大批药物被缉获,迄今缉获量最大的是南非生产的可卡因。
18- ويعزز المكتب، عن طريق الشبكات الإقليمية للتحليل الجنائي، مشاركة المختبرات الوطنية لفحص المخدرات في برنامجه للتعاون الدولي. 毒品和犯罪问题办公室通过区域法医网络促进国家药物检测实验室参与其国际协作演练方案。
وستغطي الاحتياجات المتوقعة حاليا البالغة 200 7 دولار الفحوصات العشوائية للكشف عن تعاطي المخدرات وخدمات الغسيل الخاصة بموظفي الأمن. 目前预计的所需资源为7 200美元,用于支付安保人员的随机药物检测和洗衣服务费用。
(ز) تعاون مختبرات تحليل المخدرات فيما بينها ومع السلطات ذات الصلة (مثل سلطات إنفاذ القانون والسلطات الصحية) داخل البلدان وفيما بينها؛ (g) 药物检测实验室在国家内和国家间彼此合作,并与有关当局(如执法、保健)合作;
(أ) عدم الحصول على شهادات الاختبارات الصيدلانية أو ضمانات معادلة لها عند شراء العقاقير الصيدلانية من البائعين المحليين (بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو)؛ (a) 在向当地供应商采购药品时没有获取药物检测证书或同等证明(科索沃特派团);
(ج) تعاون مختبرات فحص المخدرات مع بعضها البعض ومع السلطات المعنية (مثل سلطات إنفاذ القانون والسلطات الصحية) داخل البلدان وفيما بينها ومع المكتب؛ (c) 药物检测实验室在国家内和国家间彼此合作,并与有关当局(如执法和保健)和禁毒办合作;
على أنه أُحرز تقدم ملموس نحو تحسين نوعية الدعم العلمي على المستوى الوطني المقدم لمساعدة المختبرات الوطنية لفحص المخدرات وسلطات إنفاذ القانون. 但是,在国家一级提高科学支助的质量,以协助国家药物检测实验室和执法当局方面取得了重大进展。
(د) تعاون مختبرات فحص المخدرات فيما بينها، ومع السلطات ذات الصلة (مثل سلطات إنفاذ القانون والسلطات التنظيمية والصحية) داخل البلدان وفيما بينها ومع المكتب؛ (d) 药物检测实验室在国家内和国家间彼此合作,并与有关当局(如执法和保健)和禁毒办合作;
والاحتياجات البالغة 300 14 دولار، التي تعكس انخفاضا قدره 300 71 دولار، هي لاختبار الكشف عن تعاطي المخدرات ولخدمات غسل الملابس لموظفي الأمن المؤقتين. 所需资源14 300美元比以前减少71 300美元,将用于在职临时安保人员的药物检测和洗衣服务。
(د) قيام مختبرات فحص المخدرات بالتعاون فيما بينها، ومع السلطات ذات الصلة (مثل سلطات إنفاذ القانون والسلطات الصحية) داخل البلدان وفيما بينها، ومع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛ (d) 药物检测实验室在国家内和国家间彼此合作,并与有关当局(如执法和保健)和禁毒办合作;