وقد أعد مجلس النواب في برلمان الفلبين خطة تشريعية بشأن الأهداف الإنمائية للألفية تعطي الأولوية للتدابير التشريعية التي توائم وتتجاوب مع تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بصورة مبكرة. 菲律宾国会众议院拟定了千年目标立法议程,优先采取顺应早日实现千年目标这一要求的立法措施。
وفي الوقت نفسه، أصدر الكونغرس الفلبيني قوانين ومشاريع تقدم مساعدة للمرأة في مختلف أدوارها لإدارة الأسرة. 与此同时,菲律宾国会通过了若干法律并审议了若干议案,意在缓解妇女在各种家庭料理角色中所承受的压力,并向她们提供帮助。
لا يزال مشروع القانون المعنون " قانون يعرف ويعاقب على جريمة الاختفاء القسري أو غير الطوعي " معروضاً أمام الكونغرس الفلبيني. 一项题为 " 对强迫或非自愿失踪罪行进行界定和惩处法案 " 正在菲律宾国会待审。
كذلك عُرضت ثلاثة مشاريع قوانين على البرلمان الفلبيني بشأن إدارة التجارة الاستراتيجية المتعلقة بالسلع ذات الاستخدام المزدوج واتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية. 菲律宾国会正在审议另外三项立法草案,分别是关于两用物资战略贸易管理、《化学武器公约》和《生物武器公约》。
ولا يزال قانون مكافحة التمييز الذي يتضمن أحكاماً محددة تعالج التمييز الذي يواجهه الأشخاص من المثليات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية والمتحولين جنسياً، معروضاً على الكونغرس الفلبيني. 一项纳入了有关男、女同性恋、双性恋和变性者面临的歧视问题具体条款的《反歧视法案》目前正在菲律宾国会待审。
وبالإضافة إلى ذلك، وفي عام 1977، وافق مؤتمر الفلبين على قانون حقوق الشعوب الأصلية، الذي يعزز ويحمي حقوق المجتمعات الثقافية الأصلية في الفلبين. " 此外,菲律宾国会于1997年通过了《土着民族权利法案》,这促进和保护了菲律宾土着民族文化群体的权利。
(ج) دعوة البرلمان الفلبيني إلى النظر في المقترحات الرامية إلى تعديل القانون RA 9189 لحذف اشتراط " الإقرار الخطي المشفوع بيمين بشأن نية العودة " . 请菲律宾国会考虑修订RA 9189号法令的提议,删除 " 宣誓打算返回本国 " 的要求。