ويشارك الصندوق الوطني لتأهيل ذوي الإعاقة في تحمل تكاليف إنشاء وتشغيل تلك المنشآت. 职业治疗班的设立和营运费用由残疾人康复国家基金共同资助。
يمكن تنفيذه في المرآب بأكمله أو في جزء منه؛ ويلزم إجراء استعراض لمسألة تكاليف التشغيل الإضافية وفترات الانتظار 基建和营运费用较高,等候取车时间较长,不方便 第4组
وتكمن العيوب في ارتفاع التكاليف الرأسمالية وتكاليف التشغيل التي تبلغ نحو 40 دولارا في الشهر للسيارة. 缺点在于基建费用和营运费用过高,每辆汽车每月约为40美元。
ولكن إيقاف السيارة بالاستعانة بعامل ستستوجب تكاليف تشغيل للعمال فضلا عن الانتظار لفترات أطول. 但是,车库服务员协助停放将产生助理营运费用,并加长了等候时间。
وفي حالة عدم إجهاض أحد هذين المشروعين على الأقل، كان مستوى العمليات سيتجاوز المليون دولار. 如果其中至少有一个项目没有被放弃,营运费用会超过一百万美元。
تكلفة تشغيل المباني بما فيها الرسوم الإدارية للخدمات المقدمة من المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة 房地营运费用,包括因提高妇女地位训练所所提供服务而支付的行政费
وبعد خصم نفقات التشغيل من أجل جمع الأموال لشعبة القطاع الخاص، بلغ صافي العملية 486.3 مليون دولار. 扣除私营部门司筹款活动营运费用之后,营运收入净额达到4.863亿美元。
وكانت بعض الأموال تستخدم لسداد تكاليف التشغيل اليومية للمطار، بدلا من إبقائها منفصلة وإيداعها بحسابات المطار. 其中一些资金被用来支付机场的日常营运费用,而不是单独保存,存入机场账户。
وبعد خصم نفقات التشغيل لحملات جمع الأموال التي قامت بها شعبة القطاع الخاص، أصبح صافي إيرادات التشغيل 506.4 مليون دولار. 扣除私营部门司筹款营运费用之后,营运收入净额为5.064亿美元。
وتتولى إدارة المبنى لجنة إدارة مشتركة، ويجري اقتسام التكاليف التشغيلية للحيز المكاني فيما بين شاغليه على أساس تناسبي. 该座楼房是由一个联合管理委员会管理的,营运费用按比例在占用者之间分摊。