وجميع المعدات التي استردت من المتسلل كانت إما داخل بزة الغوص المطاطية أو عليها، ذلك باستثناء وحيد وهو مركبة إنقاذ السباحين التي استردت على مسافة كيلومتر إلى الجنوب. 除陈尸地点以南一公里处发现的蛙人运送艇之外,从该名渗入者身上发现的所有装备均挂在或装在湿式潜水服内。
وحددت الأولويات الرئيسية بوصفها تقديم المشورة القانونية وبناء القدرات فيما يتعلق بالاتفاقية رقم 169؛ وظروف عمل الشعوب الأصلية والشعوب المنحدرة من أصل أفريقي، خاصة عمل الأطفال وحالة غوّاصي ميسكيتو. 主要优先事项确定为:关于第169号公约以及土着和非裔的劳动条件,特别是童工和蛙人的境况的法律咨询和能力建设。
وأثناء وقوع تلك الاصطدامات، قامت فييت نام أيضا بإرسال ضفادع بشرية وعملاء آخرين تحت سطح الماء ووضع عراقيل كبيرة في المياه، بما في ذلك شباك صيد وأجسام عائمة. 在冲撞过程中,越方还派出 " 蛙人 " 等水下特工,并在该海域布放渔网、漂浮物等大型障碍物。