ويشكل الهيكل الحالي فجوة خطيرة في قدرة دائرة دعم عمليات حفظ السلام بات من اللازم سدها بموارد إضافية. 目前的结构造成维持和平行动支助处的能力出现严重短缺,要求更多的资源填补。
وعلى النحو المبين في الفقرة 17 أعلاه، فإن دائرة دعم عمليات حفظ السلام التبعة لإدارة شؤون السلامة والأمن دخلت مرحلة التشغيل الآن. 如上述第17段概述的,安全和安保部维持和平行动支助处目前已开始运作。
ويتم توفير الدعم المتصل بالأمن بواسطة دائرة دعم عمليات حفظ السلام، الموجودة بمكتب العمليات الإقليمية بإدارة شؤون السلامة والأمن. 与安保有关的支助则由安全和安保部区域业务办公室下设的维持和平行动支助处提供。
وكانت دائرة دعم عمليات حفظ السلام التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن قد أعيد تنظيمها فأصبحت تشمل إدارة الدعم الميداني كمتلق دائم لخدماتها. 对安全和安保部维持和平行动支助处重新做了调整,将外勤支助部纳为专门用户。
وتتولى دائرة دعم العمليات مسؤولية تخطيط العمليات اللوجستية ودعم البرامج، بما في ذلك التوجيه العام لمخزونات النشر الاستراتيجية وتنفيذ برنامج سلامة الطيران. 行动支助处负责规划后勤业务和方案支助,包括总的指导战略部署物资储存,执行航空安全方案。
يطلب مبلغ 200 141 دولار لتغطية مرحلة بدء التشغيل بالنسبة لعملية حفظ السلام المزمعة قريبا في تشاد في إطار دائرة دعم عمليات حفظ السلام. 为维持和平行动支助处中即将展开的乍得维持和平行动的开办阶段请求编列141 200美元。
وبإنشاء الأفرقة التشغيلية المتكاملة أعادت دائرة دعم عمليات حفظ السلام تنظيم موظفيها المعنيين بتنسيق الشؤون الأمنية ليقدموا الدعم إلى كل فريق من تلك الأفرقة. 随着统筹行动小组的成立,维持和平行动支助处调整了支助每个统筹行动小组的安保协调干事。
وقد أظهرت التجربة المكتسبة خلال الفترة المالية الماضية أن دائرة دعم عمليات حفظ السلام غير قادرة، بحكم مستوى ملاكها الحالي من الموظفين، على مواكبة الطلب المتزايد. 上一个财政期的经验表明,维持和平行动支助处无法以目前的人员配置应付日益增长的需求。
إلغاء وظيفتين (رئيس دائرة دعم العمليات برتبة مد-1، و مساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) من المقرر إنشاؤهما في مكتب المدير (قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات) 裁撤并在后勤基地主任办公室设立2个员额(1个D-1行动支助处处长,1个其他职等一般事务行政助理)
يُقترح إنشاء ما مجموعه ست وظائف جديدة (2 ف-4، 4 ف-3) لتوفير ما يلزم من التدعيم لعمليات حفظ السلام وفقا لطلب دائرة دعم عمليات السلام. 拟议设立6个新员额 (2个P-4、4个P-3),以便根据维持和平行动支助处的要求为维持和平行动提供支助。