简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

被迫放弃

"被迫放弃" معنى
أمثلة
  • وغالباً ما يجبر مسيحيو الجبال على التخلي عن معتقدهم ويتعرضون للضرب.
    山民人基督徒常常被迫放弃自己的信仰,并受到殴打。
  • وقد أُكره 000 200 شخص تقريبا من القبارصة اليونانيين على ترك بيوتهم.
    大约200 000名希腊族塞浦路斯人被迫放弃家园。
  • ويضطر الرعاة الذين يُجبَرون على ترك نشاط رعي الرحَّل إلى الانتقال إلى المناطق الحضرية(112).
    被迫放弃游牧放牧的牧民不得不迁移到城市地区。
  • أحياناً لن تكلل الجهود بالنجاح، وكثيراً ما يتعين التخلي عن العملية أو بدؤها من جديد.
    努力有时不成功,倡导进程被迫放弃或重新开始。
  • اﻷســاس المســتعمل لتسديد تكاليــف المعدات الــتي تفقد أو تتلف من جـراء عمـل عــدائي أو تخل قسري.
    偿还因敌对行动或被迫放弃而造成的装备损失的依据
  • وقد حمت المحكمة الدستورية حقوق الفتيات الحوامل وكفلت عدم إرغامهن على التوقف عن دراستهن.
    宪法法院保护怀孕女孩的权利,确保她们不被迫放弃教育。
  • وإذا استمر تغير المناخ بهذه الوتيرة، قد نضطر إلى هجر جزرنا.
    如果气候变化照此速度发展下去,我们可能被迫放弃我们的群岛。
  • لا يرغم الحاصلات والحاصلون على الجنسية البوليفية على التنازل عن جنسيتهم الأصلية.
    二.外国人在取得玻利维亚国籍的同时,无须被迫放弃原国籍。
  • وفضﻻ عن ذلك فإن الهجمات المنتظمة قد أرغمت غالبية حرس المنطقة على ترك أماكن عملهم.
    此外,由于经常的袭击,大多数警卫人员被迫放弃其工作岗位。
  • وقد أرغم السكان العرب على ترك أعمالهم الزراعية من أجل القيام بأعمال يومية غير ماهرة.
    阿拉伯居民被迫放弃农业工作,从事无需技能的日常仆役劳动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5