وذكر اﻻتحاد أيضا أنه يقوم حاليا بدراسة دوره فيما يتعلق بالتطورات الخطيرة للغاية في كوسوفو وآثارها على اﻻستقرر اﻹقليمي. 西欧联盟又说,它正在考虑它在科索沃极其严重的发展及其对区域稳定的影响方面的作用。
ورغم أن الاتحاد الأوروبي واتحاد غرب أوروبا لم يوفرا معلومات عن انتهاكات، فقد أعلنا أنهما سيساعدان اللجنة في عملها. 虽然欧洲联盟和西欧联盟没有提供关于违反禁令的资料,但它们都保证协助委员会开展工作。
البحر اﻷبيض المتوسط أن يسهم في عملية برشلونة. 过去几个月以来,在意大利担任主席的领导下,西欧联盟地中海小组也开始考虑如何使西欧联盟地中海对话有助于推动巴塞罗那进程。
البحر اﻷبيض المتوسط أن يسهم في عملية برشلونة. 过去几个月以来,在意大利担任主席的领导下,西欧联盟地中海小组也开始考虑如何使西欧联盟地中海对话有助于推动巴塞罗那进程。
البحر اﻷبيض المتوسط أن يسهم في عملية برشلونة. 过去几个月以来,在意大利担任主席的领导下,西欧联盟地中海小组也开始考虑如何使西欧联盟地中海对话有助于推动巴塞罗那进程。
وقد أوضح اﻻتحاد مرارا استعداده للعمل دعما لمنظمة اﻷمم المتحدة وحسب اﻻقتضاء، طبقا لوﻻيات صادرة عنها، وكذلك لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. 西欧联盟已一再表明,愿意支助联合国和欧洲安全与合作组织,并酌情根据这两个组织的授权采取行动。
فعلى سبيل المثال، أنشأ اﻻتحاد اﻷوروبي الغربي، في أوروبا، مركز سواتل لﻻتحاد بالقرب من مدريد للتحقق في المعاهدات، ورصد اﻷزمات، والرصد البيئي)٢٤(. 例如欧洲的西欧联盟已在西班牙马德里附近建立了西欧联盟卫星中心,从事条约核查、危机监测和环境监测。
فعلى سبيل المثال، أنشأ اﻻتحاد اﻷوروبي الغربي، في أوروبا، مركز سواتل لﻻتحاد بالقرب من مدريد للتحقق في المعاهدات، ورصد اﻷزمات، والرصد البيئي)٢٤(. 例如欧洲的西欧联盟已在西班牙马德里附近建立了西欧联盟卫星中心,从事条约核查、危机监测和环境监测。
وإضافة إلى تلقي إجابة منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، وردت إجابات اﻻتحاد اﻷوروبي، ومنظمة حلف شمال اﻷطلسي )الناتو(، واتحاد غرب أوروبا ولجنة الدانوب. 除了欧安组织之外,还收到欧洲联盟、北大西洋公约组织(北约组织)、西欧联盟和多瑙河委员会的复信。
ويضطلع بتنسيق اﻷنشطة في هذا المجال وتحقيق اتساقها مع اﻷنشطة المتوسطية لﻻتحاد اﻷوروبي ومنظمة حلف شمال اﻷطلسي، فريق البحر اﻷبيض المتوسط التابع ﻻتحاد غربي أوروبا. 协调这方面的活动及其与欧洲联盟和北约地中海活动的相配合的工作是由西欧联盟地中海小组进行的。