简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

警句

"警句" معنى
أمثلة
  • بيد أن المحكمة ساورها القلق لعدم وجود دليل كاف على أن الحظر المطلق على اﻹعﻻن عن التبغ ضروري ﻹنجاز هذا الهدف، أو أن التحذيرات المنسبة قد تكون أقل فاعلية.
    但是,法院感到关注的是,没有充分证据表明为实现这项目标就必需绝对禁止烟草广告,或指明归因的警句会不那么有效。
  • أولاً، غالباً ما يقال بشكل يكاد يكون بديهياً إن العولمة أدت إلى زيادة التفاوت في الدخل في العالم، وهو ما يُنظر لـه كقرينة ظاهرة تؤيد الرأي القائل بأن العملية تُلحق ضرراً بالفقراء.
    第一,经常用近乎警句的方式提出的说法是,全球化使世界上收入不平等加大,这被看作是贫困人口受到这一过程伤害的不言而喻的证据。
  • وعلينا أن نتذكر أن العبارة المألوفة " لن يتكرر مرة أخرى " ، التي ذكرتُها في وقت سابق، يجب أن لا تقتصر على كونها مجرد موعظة أخلاقية، مهما كانت قوتها.
    考虑到这一点,我刚才所引用的警句 " 不要再有 " 决不能限于仅仅是一种无论是多么有力的道德劝诫。
  • كما اتُّخذت بعض الخطوات لتلبية الشرط الوارد في اتفاق نوميا لسنة 1998 والمتمثل في الموافقة على رموز الهوية التي يمكن لكاليدونيا الجديدة أن تتحد حولها، بما يشمل النشيد الوطني، وتصميم الشعار وأوراق النقد، بالإضافة إلى اسم وعلم جديدين.
    为执行1998年《努美阿协定》中关于商定可增强新喀里多尼亚凝聚力的识别标志的规定,现已采取一些措施,除新的名称和旗帜外,还包括国歌、警句和纸币设计图案。
  • تدعو المدير التنفيذي إلى أن يطﱠلع على آراء الدول حول " العبارات المتفق عليها " التي يمكن أن تسهم في المناصرة العالمية وتعبئة الدعم في سبيل تنفيذ جدول أعمال الموئل، وإلى أن يقدم تقريرا بذلك إلى اللجنة في دورتها الثامنة عشرة؛
    要求执行主任就有助于进行全球宣传和动员支助实施《生境议程》的明显的 " 警句 " 征求各国的意见,并就此向委员会第十八届会议作出汇报;
  • تدعو المدير التنفيذي إلى أن يطّلع على آراء الدول حول " العبارات المتفق عليها " التي يمكن أن تسهم في المناصرة العالمية وتعبئة الدعم في سبيل تنفيذ جدول أعمال الموئل، وإلى أن يقدم تقريرا بذلك إلى اللجنة في دورتها الثامنة عشرة؛
    要求执行主任就有助于进行全球宣传和动员支助实施《生境议程》的明显的 " 警句 " 征求各国的意见,并就此向委员会第十八届会议作出汇报;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2