واستعرض ممثل اليونيسيف ما بدأ من عمل بشأن قياس العوامل الميسِّرة للمشاركة المدرسية والعوامل التي تعرقلها. 儿基会代表介绍了就计量学校参与方面的促进因素和障碍所开展的工作情况,以供审议。
ويقدم التقرير أيضا النتائج الأولى لمبادرة عالمية جديدة، هي فرقة العمل المعنية بمقاييس التعلم، في ما يتعلق بقياس نتائج التعلم. 它还将列报一种与计量学习成绩有关的新全球举措(学习指标工作队)的首批成果。
173- وتفتقر اللجنة أيضاً إلى قاعدة بيانات بيومترية للاجئين من أجل إحصاء عدد اللاجئين في البلاد بدقة. 除此以外,委员会还缺乏一个生物计量学难民数据库,无法适当说明该国准确的难民人口数。
44- وقد حازت اليونيدو على اعتراف خاص بخبرتها في ميادين الجودة والمقاييس والتوحيد القياسي، وفي تنفيذها للبروتوكولات ذات الصلة بالبيئة. 工发组织在质量、计量学和标准化以及与环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。
)ب( صوغ استراتيجيات وطنية وإقليمية للتغلب على معوقات اﻻرتقاء بالقدرات الخاصة بالنوعية واﻻختبار وتوحيد المواصفات والقياس في البلدان والمناطق. (b) 制订国家和区域战略,以克服对各国和各区域提高质量、检验、标准化和计量学能力的限制因素。
)ب( صوغ استراتيجيات وطنية واقليمية للتغلب على معوقات اﻻرتقاء بالقدرات الخاصة بالنوعية واﻻختبار وتوحيد المواصفات والقياس في البلدان والمناطق . (b) 制订国家和区域战略,以克服对各国和各区域提高质量、检验、标准化和计量学能力的限制因素。
● عدد التقارير بشأن الاتجاهات العالمية في مجالات التوحيد القياسي، وتقييم التوافق، وعلم القياس، والاختبار، وتعزيز قدرات الإمداد، وتطوير الإنتاجية. · 关于标准化、遵守情况评估、计量学、测试、加强供应能力和发展生产力等方面全球趋势的报告的数目。
أي الدعم السياساتي وتنظيم المشاريع، والشراكات التجارية، والتمويل والنوعية وتوحيد المقاييس وعلم القياس، والطاقة والبيئة - دورا داعما. 其他组成部分将发挥辅助作用,包括政策和实业支助、企业伙伴关系和筹资、质量、标准化和计量学、能源和环境。
وشمل التقييم أيضا تحليل قياس شبكي بتكليف من مكتب التقييم، لقياس استخدام النتاج المعرفي للبرنامج الإقليمي على الإنترنت. 评价还包括评价办公室委托进行的一项网络计量学分析,以评估因特网上的区域方案知识产品的使用情况。 二. 背景
42- وقال المتحدث إن بيلاروس ترحّب بأطر الخدمات القطرية، ولاسيما ما يتعلّق منها بكفاءة الطاقة، وتسويق التكنولوجيات الجديدة، والمقاييس وتوحيد المواصفات وتعزيز المنشآت الصغيرة والمتوسطة. 白俄罗斯欢迎国别服务框架,特别是在能效、新技术商品化、计量学和标准化以及中小企业促进等方面。