والهدف من هذا الشرط هو معرفة الشحنات المشتبه فيها قبل تحميلها على السفن المتجهة إلى الولايات المتحدة. 这一要求的目的是要将那些可疑的货物在装载到要停靠美国的船只之前将其识别出来。
(ﻫ) يجب أن يكون النظام قادراً على التعرف على عدم الامتثال للمعاهدة واحتمالات الاصطدام مع أجسام غير محددة الهوية على أساس المسارات؛ 系统必须能够识别出不遵守条约的情况以及轨道上可能发生的近距离接触;
33- وخضعت المطالبات التي حددها برنامج المطابقة كمطالبات مطابقة لتدقيق يدوي لتأكيد التطابق بينها. 对上述比对程序识别出的可能相同的索赔进行了人工核实,以查明这些索赔是否确系相同的索赔。
ويتم التعرف في هذه التقييمات على الأنماط وعلامات التغير والاتجاهات والتصدي لمسألة قدرة الجهاز على التكيف مع الظروف المتغيرة(8). 它们需要识别出形态、改变的信号和趋势,并为该系统如何能适应不断变化的环境寻求答案。
ويمكن التعرف على أولئك الأشخاص عندما تنطبق أوصاف أحدهم مع أوصاف من يتضمنهم مؤشر الإنذار. 如果有人试图进入联合王国,而其具体细节与警告指数系统上的人的具体细节十分吻合,是会被识别出来的。
وتجرى فحوصات إضافية أيضا في نقاط الدخول إلى أستراليا لكفالة التعرف على أي شخص يدرج في قائمة الإنذار بالتحركات بعد منح تأشيرة الدخول. 在澳大利亚各入境点,还要进行复查,以确保识别出取得了签证之后被列入监控名单的人。
(ب) تحديد ما هي المنتجات في موضع التخلّص منها، وذلك لكي يتسنى إبعادها عن مجرى النفايات الموجّهة إلى المردَم أو المحرقة، ومن ثم لكي يعاد تدويرها؛ 在处置时识别出该产品,以便将其区别于将要填埋或焚烧的废物流,从而得到回收;
وقد دعم اليوندسيب مشاريع واستهل غيرها من أجل وضع وترويج تقنيات لتحديد المصادر الأصلية للمنشطات الأمفيتامينية بواسطة تحليل الشوائب. 药物管制署已经支持和启动旨在发展和推动通过杂质分析对查获的安非他明类兴奋剂识别出处的项目。
وتوصلت الإنتربول حتى الآن إلى التعرف على هوية ما يزيد على 000 3 ضحية، وهو رقم يُعتقد أنه يمثل نسبة ضئيلة من مجموع الضحايا. 国际刑警组织已经识别出3,000余名受害者,这只被认为是受害者全体中的一小部分。
وفي بعض أقسام الشرطة توجد أيضا ضابطات مدربات تدريبا خاصا يمكنهن فهم سلوك الشخص المعتدى عليه جنسيا وباستطاعتهن معاملة الشخص بصورة منهجية بطريقة صحيحة. 某些警区还有经过专门培训的女警官,可以识别出受性虐待者的行为并能以正确的方式相待。