简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

貝爾加

"貝爾加" معنى
أمثلة
  • وستواصل آن هركوس مهامها كنائبة لممثلي الخاص ورئيس بعثة عملية اﻷمم المتحدة في قبرص، وسيظل اللواء إفيرغيستو أ. دي فيرغارا قائدا للقوة.
    安·赫克斯继续担任我的副特别代表兼联合国联合国塞浦路斯行动特派团团长,埃韦尔希斯托·阿·德贝尔加拉中将继续担任部队指挥官。
  • وفي عام 2013، ساعد المكتب في وضع اللمسات الأخيرة على تحديث التحليل التشخيصي العابر للحدود لبحيرة بايكال، على سبيل المثال، وهو التحليل الذي تضمن دراسات عن تغير المناخ ومخاطر تلوث المياه الجوفية.
    2013年,项目厅帮助最终完成了对贝尔加湖的最新跨界诊断分析,例如包括关于气候变化和地下水污染风险的研究。
  • 29- وفيما يتعلق باستخدام السيانيد في استغلال الذهب، تشير تركيا إلى أن شركة المساهمة يوروغولد تعتزم استغلال منجم للذهب بطريقة السيانيد في إطار مشروع منجم ذهب إزمير وبرغاما وأوفاسيك.
    关于在金矿开采中使用氰化物的问题,土耳其说,欧洲黄金公司打算在伊兹密尔、贝尔加马、奥瓦哲克的黄金开采项目中采用氰化法来开采金矿。
  • كما أود أن أشيد باللواء إفيرغيستو دي فيرغارا، قائد القوة، والرجال والنساء العاملين فيها لكفاءتهم وتفانيهم في اﻻضطﻻع بالمسؤوليات التي أناطها بهم مجلس اﻷمن. ــ ــ ــ ــ ــ
    我也要向联塞部队指挥官埃韦尔希斯托·德贝尔加拉少将和在联塞部队服役的男女人员表示敬意,他们在履行安全理事会交付的职责时效率卓着,尽心尽力。
  • وأود أن أثني أيضا على اللواء ايفرغيستو أ. دي فيرغارا، قائد القوة وعلى الرجال والنساء العاملين في قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم في قبرص الذين ما برحوا يضطلعون بكل كفاءة وتفان بالمسؤوليات التي عهد بها اليهم مجلس اﻷمن. ــ ــ ــ ــ ــ
    我也要赞扬部队指挥官埃韦尔希斯托·德贝尔加拉少将以及联塞部队的男女成员,他们怀着献身精神有效地履行了安全理事会赋予的职责。
  • وبالنسبة إلى نواب الرئيس، أُبلغتُ بترشيحات السيدة بيرغانيم آيتيموفا، ممثلة كازاخستان، والسيد جان سيدريك يانسنس دي بيستهوفن، ممثل بلجيكا، والسيد دينغ ساليو نيانغ، ممثل السنغال، والسيد فرانسيسكو خافيير سانابريا، ممثل إسبانيا.
    关于副主席职位,我已得知,候选人有哈萨克斯坦的贝尔加内姆·艾季莫娃夫人、比利时的让-塞德里克·让森斯·德比斯托旺先生和西班牙的弗朗西斯科·哈维尔·萨纳维亚先生。
  • وختاما، أود أن أشيد بنائبة ممثلي الخاص ورئيسة البعثة في قبرص، اﻵنسة هِركوس، وبقائد القوة اللواء دي فِرغارا وبالرجال والنساء العاملين في قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم في قبرص تقديرا لكفاءتهم وتفانيهم في الوفاء بالمسؤوليات التي أناطها بهم مجلس اﻷمن.
    最后,我的副特别代表和塞浦路斯特派团团长赫克斯女士,部队指挥官德贝尔加拉少将和联塞部队的男女成员怀着献身精神有效地履行了安全理事会赋予的职责,我谨向他们表示敬意。
  • وختاما، أود أن أعرب عن تقديري لنائبة ممثلي الخاص ورئيس البعثة في قبرص، آن هركوس، وأن أشيد بقائد القوة، اللواء إفيرغيستو أ. دي فيرغارا، والرجال والنساء العاملين في قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم في قبرص، تقديرا لكفاءتهم وتفانيهم في الوفاء بالمسؤوليات التي أناطها بهم مجلس اﻷمن.
    最后,我谨表示感谢我的副特别代表兼塞浦路斯特派团团长安·赫克斯,并赞扬部队指挥官埃韦尔希斯托·阿·德贝尔加拉中将以及服役于联塞部队的男女人员高效率和尽忠职守地履行了安全理事会所指派的各项职责。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2