简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

负责大湖区问题的秘书长特别代表

"负责大湖区问题的秘书长特别代表" معنى
أمثلة
  • وقدم للمجلس معلومات كل من الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى إبراهيم فال، والأمين التنفيذي الأول لأمانة مؤتمر البحيرات الكبرى الدولي، ليبرتا مولامولا.
    负责大湖区问题的秘书长特别代表易卜拉希马·法尔和国际大湖会议秘书处第一任执行秘书利伯拉塔·穆拉穆拉向安理会作了情况通报。
  • وقدم إحاطة إلى المجلس كل من إبراهيم فال، الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى، وليبراتا مولامولا، الأمينة التنفيذية الأولى لأمانة المؤتمر الدولي لمنطقة البحيرات الكبرى.
    负责大湖区问题的秘书长特别代表易卜拉希马·法尔和大湖区问题国际会议秘书处首任执行秘书利伯拉塔·穆拉穆拉向安理会通报了情况。
  • وشارك في الاجتماع الأمين العام، ووزراء من بلدان المنطقة، وممثلون لرئيس الاتحاد الأفريقي ورئيس لجنة الاتحاد الأفريقي والممثلان الخاصان للأمين العام والاتحاد الأفريقي لمنطقة البحيرات الكبرى.
    秘书长、大湖区各国的部长、非洲联盟主席的代表、非洲联盟委员会主席的代表以及负责大湖区问题的秘书长特别代表和非洲联盟的特别代表出席了会议。
  • وهو يحيط علما مع التقدير بالإحاطة التي قدمها الممثل الخاص للأمين العام المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، السيد إبراهيم فال، ويرحب بالعرض الذي قدمته حكومة تنـزانيا لاستضافة مؤتمر القمة خلال عام 2004.
    安理会赞赏地注意到负责大湖区问题的秘书长特别代表易卜拉希马·法尔先生的简报,并欢迎坦桑尼亚政府表示愿意担任2004年一次首脑会议的东道国。
  • ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى إبراهيما فال، الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى.
    根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向负责大湖区问题的秘书长特别代表易卜拉希马·法尔发出了邀请。
  • ووفقا للتفاهم الذي جرى التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجّه الرئيس، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى إبراهيما فال، الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى.
    按照安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向负责大湖区问题的秘书长特别代表易卜拉希马·法尔发出邀请。
  • ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجَّه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيد إبراهيم فال، الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى.
    根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向负责大湖区问题的秘书长特别代表易卜拉希马·法尔先生发出邀请。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3