简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

负责格鲁吉亚问题的秘书长特别代表

"负责格鲁吉亚问题的秘书长特别代表" معنى
أمثلة
  • واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدَّمها بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد جان أرنو، الممثل الخاص للأمين العام لجورجيا ورئيس بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    根据安全理事会暂行议事规则第39条,安理会和部队派遣国听取了负责格鲁吉亚问题的秘书长特别代表兼联合国格鲁吉亚观察团团长让·阿尔诺所作的通报。
  • " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمتها، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، السيدة هايدي تاغليافيني، الممثلة الخاصة للأمين العام في جورجيا ورئيسة البعثة.
    " 安全理事会和部队派遣国根据安理会暂行议事规则第39条听取了负责格鲁吉亚问题的秘书长特别代表和观察团团长海迪·塔利亚维尼女士的情况介绍。
  • استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة الممثلة الخاصة للأمين العام لجورجيا، هايدي تاغليافيني، التي قدمت إلى أعضاء المجلس تقرير الأمين العام بشأن نشاط بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    安全理事会成员今天听取了负责格鲁吉亚问题的秘书长特别代表海迪·达格利阿维尼女士的情况通报,她向安理会成员介绍了秘书长关于联合国格鲁吉亚观察团(联格观察团)活动的报告。
  • " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، السيد جان أرنو، الممثل الخاص للأمين العام في جورجيا، ورئيس بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    " 根据安全理事会暂行议事规则第39条,安理会和出兵国听取了负责格鲁吉亚问题的秘书长特别代表兼联合国格鲁吉亚观察团团长让·阿尔诺先生通报的情况。
  • " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد جان أرنو، الممثل الخاص للأمين العام لجورجيا ورئيس بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    " 根据暂行议事规则第39条,安全理事会和联合国格鲁吉亚观察团出兵国听取了负责格鲁吉亚问题的秘书长特别代表兼联合国格鲁吉亚观察团团长让·阿尔诺先生通报的情况。
  • ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس دعوة، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد جون أرنو، الممثل الخاص للأمين العام لجورجيا ورئيس بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向负责格鲁吉亚问题的秘书长特别代表兼联合国格鲁吉亚观察团团长让·阿尔诺发出邀请。
  • ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجّه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد جان آرنو، الممثل الخاص للأمين العام في جورجيا ورئيس بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    按照安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向负责格鲁吉亚问题的秘书长特别代表兼联合国格鲁吉亚观察团团长让·阿尔诺发出了邀请。
  • " ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجّه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد جان آرنو، الممثل الخاص للأمين العام في جورجيا ورئيس بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    " 根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向负责格鲁吉亚问题的秘书长特别代表兼联合国格鲁吉亚观察团团长让·阿尔诺先生发出邀请。
  • " ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس ، بموافقة المجلس، الدعوة إلى هايدي تاليافيني، الممثلة الخاص للأمين العام في جورجيا ورئيسة بعثة مراقبي الأمم المتحدة بها، وذلك وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    " 根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向负责格鲁吉亚问题的秘书长特别代表兼联合国格鲁吉亚观察团团长海迪·达格利阿维尼发出了邀请。
  • " ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، إلى السيدة هايدي تاليافيني، الممثل الخاص للأمين العام في جورجيا ورئيسة بعثة مراقبي الأمم المتحدة بها، وذلك وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    " 根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向负责格鲁吉亚问题的秘书长特别代表兼联合国格鲁吉亚观察团团长海迪·达格利阿维尼女士发出了邀请。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2