وهذا يعني أن من الضروري اتباع نهج مستقل خاص بالنفط والغاز. 这就是说,石油和天然气需要另辟蹊径。
ومن ثم، يتعين دراسة استخدام الحواجز الإعلامية في إطار نهج جديد. 因此,应另辟蹊径,探讨信息屏障的使用。
وتدعو الحاجة إلى إيجاد طُرق جديدة لمعالجة الانتهاكات المنهجية لحقوق المواطنين في التجمع. 要解决大肆侵犯公民集会权的问题,需要另辟蹊径。
وتوفر مجموعات الأراضي المدمجة هذه أداة لتنمية الأراضي العرفية للأغراض الاقتصادية. 这些土地法人团体为传统保有土地的经济开发开辟了蹊径。
وبنجاح الاتحاد الأوروبي كنموذج يحتذى، لم يعد لأوكرانيا أي حاجة لأن تندفع على طريق منفصل. 有欧洲联盟的成功作为样板,乌克兰没有必要独辟蹊径。
ويجب تسوية هذا التعارض عند بداية المشروع بإجراء المفاضلات اللازمة أو بإيجاد بدائل جديدة. 这些矛盾应该在项目初期解决,或作出必要的折衷,或另辟蹊径。
ونظرا لهذه الحالة، فإنه من الأهمية بمكان أن نجد طريقا بديلا لتحقيق السلام والاستقرار في أفغانستان. 鉴于这种情况,为在阿富汗实现和平与稳定另辟蹊径极为重要。
ولذلك ينبغي، في رأينا، أن ننظر في مسار عمل آخر ونستكشف الخيارات خارج إطار عمل المؤتمر أيضا. 我们认为,我们应当另辟蹊径,也探讨裁谈会框架外的办法。
وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي اتباع نهج مختلف، عن طريق استنساخ مشروع صك المادة 96 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع. 有人表示应当另辟蹊径,在文书草案中照搬《联合国销售公约》第96条。
وبناء على ذلك، ينبغي للإدارة أن تسعى إلى إيجاد طرائق مبتكرة لتحسين إصدار الوثائق في الوقت المناسب تمشيا مع قاعدة الأسابيع الستة. 因此,大会部应该另辟蹊径,按照六周规则,改善及时印发文件的工作。