简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

身分证

"身分证" معنى
أمثلة
  • ولن تصدر تصاريح الدخول إلا بعد الإدلاء بوثيقة صحيحة لإثبات للهوية، من قبيل جواز السفر الوطني.
    地面通行证只能凭本国护照等有效身分证明发放。
  • (د) زور بطاقة أو أي شهادة صادرة عن الإدارة العامة أو البعثات العُمانية.
    (d) 伪造身分证或由刑事侦查和调查司或阿曼使团签发的任何证明;
  • (هـ) حــاز بطاقــــة بطريقــة غيــر مشروعـــة وادعى بأنهـــا تخصــــه وذلك بانتحاله اسم الغير.
    (e) 通过非法手段获得身分证,或冒用他人姓名而声称该身分证为本人所有。
  • (هـ) حــاز بطاقــــة بطريقــة غيــر مشروعـــة وادعى بأنهـــا تخصــــه وذلك بانتحاله اسم الغير.
    (e) 通过非法手段获得身分证,或冒用他人姓名而声称该身分证为本人所有。
  • وعلى الدولة الطرف أن تضع آليات تضمن إصدار وثائق الهوية لأطفال الشوارع، وأن توفر لهم المأكل والملبس والمأوى.
    缔约国应建立机制确保向流落街头的儿童提供身分证件、食物、衣服和住所。
  • (ب) أعطى بطاقته عمداً لآخر ليستعملها أو سهل له استعمالها أو رهنها.
    (b) 蓄意将其公民身分证供他人使用,方便他人使用其身分证或抵押该身分证作担保之用;
  • (ب) أعطى بطاقته عمداً لآخر ليستعملها أو سهل له استعمالها أو رهنها.
    (b) 蓄意将其公民身分证供他人使用,方便他人使用其身分证或抵押该身分证作担保之用;
  • (ب) أعطى بطاقته عمداً لآخر ليستعملها أو سهل له استعمالها أو رهنها.
    (b) 蓄意将其公民身分证供他人使用,方便他人使用其身分证或抵押该身分证作担保之用;
  • وشرعت وزارة الداخلية والشؤون الثقافية بإصدار بطاقات هوية جديدة للمواطنين تحتوي على بيانات حيوية (بيولوجية) في عام 2004.
    内务和文化事务部于2004年开始颁发含有体格识别数据的新的公民身分证
  • 317- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإنشاء آليات تكفل حصول هؤلاء الأطفال على أوراق الهوية، والغذاء، والملبس والمأوى.
    委员会建议缔约国建立有关机制以确保向这些儿童提供身分证件、食物、衣着和住所。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5