简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

车辆检查站

"车辆检查站" معنى
أمثلة
  • وردا على هذه الموجة الثانية من العنف، كثفت قوة كوسوفو من حضورها في الشوارع وقامت بدوريات مشاة راجلة ونصبت حواجز لتفتيش السيارات وأقامــــت حراســــة ثابتة أمام المساكـــن والمحلات التجارية في أحياء الأقليات.
    为了应付这次的第二轮暴力浪潮,驻科部队士兵加强街上的布防,进行徒步巡逻,设立车辆检查站和在少数民族的街区家庭和商号内驻留警卫等。
  • وقد وجه ممثلي الخاص مفوض الشرطة في البعثة إلى اتخاذ تدابير صارمة لتعزيز الأمن لجميع سكان كوسوفو، بما في ذلك زيادة الدوريات المتنقلة والراجلة، فضلا عن زيادة نقاط تفتيش المركبات في شتى أنحاء كوسوفو.
    我的特别代表已经指示科索沃特派团警务专员采取严格的措施,加强科索沃所有人的安全,包括在科索沃全境增加机动巡逻和徒步巡逻以及车辆检查站
  • وسيتعين قبل ذلك الإدلاء بتصريح دخول صالح وشعار الأمم المتحدة المعتمد (أي شعار الدورة السابعة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة UNGA67 الصادر عن إدارة المرآب) عند نقطة تفتيش المركبات في تقاطع الشارع 46 مع الجادة الثانية.
    如需在此下客,必须在46街和二大道路口的车辆检查站出示有效出入证及联合国授权的车辆贴标(停车场管理股发放的UNGA67)方可进入。 泊车
  • وبالإضافة إلى ذلك، أنشأت قوة كوسوفو، دعما للعملية، عددا من نقاط تفتيش المركبات التابعة للشرطة في مناطق محددة في إطار ولايتها التي تهدف إلى دعم " بيئة آمنة ومأمونة " .
    此外,驻科部队在其任务规定框架内为支持这项行动,还在指定地区设立了多个车辆检查站,以支持实现建立一个 " 安全和有保障的环境 " 。
  • وشملت العملية، في جملة أمور، زيادة عدد الدوريات في المثلث الذي يضم محلة البوشناق، والأبراج الثلاثة، وتل عمال المناجم، وإنشاء عدد من النقاط المشتركة بين بعثة الاتحاد الأوروبي وشرطة كوسوفو لتفتيش المركبات في المناطق المعرضة لوقوع حوادث.
    该行动除其他外包括在三角地区(波斯尼亚克的马哈拉 -- -- 三塔 -- -- 矿工山)增加巡逻和在事件易发地区设立多个欧盟驻科法治团-科索沃警察联合车辆检查站
  • وعلى الرغم من كثرة الإبلاغ عن وقوع حوادث من نقاط تفتيش المارة والمركبات العديدة في المنطقة الدولية، وحدوث تفجيرات وإطلاق النيران في معظم الأيام، فإن الحدود الخارجية للمنطقة الدولية ونقاط التفتيش، التي تقع عند مداخلها والتي تخضع لرقابة مشددة، لا تزال مستقرة وآمنة.
    虽然进入国际区的许多行人车辆检查站经常报告发生事件,而且几乎每天可以听到爆炸声和枪声,但是,国际区周边以及有重兵把守的进口检查站依然看守严密,比较安全。
  • ففي ثلاث مناطق حساسة، وهي الجزء الشمالي من ميتروفيتشا وبلدتا باك وبريشتينا، أقامت وحدات متنقلة من شرطة الاحتياط نقاط تفتيش عشوائي للمركبات بينما استهدفت الدوريات الراكبة والراجلة المناطق التي ترتفع فيها الجريمة، بغية تحقيق أهداف محددة تتمثل في اعتراض تحركات الأشخاص الذين يحملون أسلحة، والتفتيش عن المجرمين.
    在三个紧要地区 -- -- 米特罗维察北部、佩奇镇和普里什蒂纳镇 -- -- 有流动后备分队驻守随机车辆检查站,针对高犯罪地区进行车辆和徒步巡逻以期具体阻截携带武器人员的流动和检查罪犯。
  • كما رصدت البعثة عملية التوظيف التي دامت أربعة أشهر لتعيين 135 من ضباط الشرطة الجدد، من بين ما يزيد على 000 10 مرشح، ودعمت تدريب الشرطة على تنظيم الحشود ومكافحة الشغب، وساعدت الشرطة على إقامة نقاط تفتيش منهجي للمركبات، للتحقق من السيارات الغالية بغية كشف جرائم السيارات والتهرب من الضرائب.
    欧盟驻科法治团还监督为期4个月的征聘过程,从10 000名应聘人员中选拔了135名新警官;支持对科索沃警察进行人群控制和防暴培训;帮助建立系统的豪华车辆检查站,以查明车辆犯罪和逃税。
  • ففي مقاطعة لوفا، مثلا، بينما يراقب مكتب الهجرة والجنسية وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا التحركات في نقاط التفتيش الحدودية الست للمركبات وفي 11 نقطة عبور أخرى، فإن الأفراد يمكن أن يعبروا الحدود سيرا على الأقدام أو باستخدام الدراجات النارية أو الزوارق عبر واحدة من نقاط العبور غير المراقبة الـ 16 المعروفة الأخرى.
    例如,在洛法州,尽管移民归化局和联利特派团确实在六个边境车辆检查站和另外11个过境点对人口流动进行监控,但个人可以步行、乘摩托车或独木舟从另外16个已知无人看守的过境点跨越边界。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2