简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

转捩点

"转捩点" معنى
أمثلة
  • أما إذا كان على مؤتمر دربان أن يحدث نقطة تحول حقيقية، فينبغي أن تتمخض عنه إجراءات إيجابية لمناهضة العنصرية على جميع المستويات.
    但如果德班会议真正标志着一个转捩点,在所有各级将会出现打击种族主义的积极行动。
  • ويتم بلوغ نقطة التحول فيما يتعلق بالملوثات على الصعيد العالمي من قبيل ثاني أكسيد الكربون عند تجاوز معدل الدخل الملحوظ لدى البلدان الصناعية.
    对于二氧化碳等全球污染物质,转捩点是在工业化国家可观察到的收入范围以外出现的。
  • وردّا على ما ذكره ممثّل فنزويلا، قال إن توافق آراء واشنطن قد شكّل منعرجا لأنه اكتسب الاحترام لفكرة وضع جدول عمل لإلغاء الضوابط.
    他答复委内瑞拉代表说,华盛顿共识是个转捩点,因为它使建立广泛放松管制的议程受到尊重。
  • ووفقا لمعظم مؤشرات التلوث، يتزايد التدهور البيئي أولا مع نمو الدخل، ولا يبدأ في الانخفاض إلا بعد أن يبلغ نقطة تحول حرجة.
    根据大部分的污染指标,环境退化最初是随着不断增长的收入而增加的,只有达到一个重要的转捩点时,才开始下降。
  • وباعتبار الأنشطة التي تمت في الفترة الفاصلة بين تعيين الممثل السامي وانعقاد المنتدى منعطفا في تنفيذ عملية التحالف، فقد كرس معظمها لإعدادها.
    6. 这个论坛被视为联盟执行进程的一个转捩点,从高级代表的任命到举行论坛之间所进行的各种活动大多数都是为了筹备这个论坛。
  • وبعد سنوات عديدة من التركيز على إنشاء أعمال تجارية محلية من خلال طائفة متنوعة من المشاريع والنُهج، جاء التقرير ليمثل نقطة تحول بالنسبة لعمل البرنامج الإنمائي مع القطاع الخاص.
    多年来一直都是着重通过各种各样的项目和方式创办地方企业,该报告成为开发计划署同私营部门之间的合作的一个转捩点
  • ولا يتم بلوغ نقطة التحول هذه فيما يتعلق بالطلب البيولوجي على الأكسجين، باعتباره قياسا لتلوث المياه، إلا في مرحلة متقدمة جدا من التنمية (دخل فردي سنوي يبلغ 000 20 دولار).
    对于一种衡量水污染的方式的生物氧气需求,这个转捩点只有在非常高的年度发展水平(人均收入2万美元)的时候才会出现。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3