ويعمل بوحدة محاميي الدفاع موظف قانوني، وموظفان قانونيان معاونان، وسكرتير ومساعد إداري. 辩护律师股的工作人员包括1名法律干事,2名协理法律干事,1名秘书和1名行政助理。
وتستعد كل من وحدة الجرائم الخطيرة، ووحدة محامي الدفاع، والأفرقة الخاصة لكي تسلم إلى السلطات التيمورية المختصة المواد اللازمة. 重罪股、辩护律师股和特别审判小组正在准备将必要资料移交东帝汶有关当局。
وتتناول وحدة محاميي الدفاع التابعة لقلم المحكمة غالبية المسائل المتصلة بمحاميي الدفاع والجوانب القانونية لوحدة اﻻحتجاز التابعة لﻷمم المتحدة. 书记官处的辩护律师股处理的大部分事项涉及辩护律师和联合国拘留所的法律问题。
وحدتان لمحامي الدفاع تابعتين للمحكمتين، تنفذان المبدأ القائل بأن للمتعهم المعوز الحق في أن يعين له محامي دفاع على نفقة المحكمتين. 两个法庭的辩护律师股负责执行贫穷的被告有权由法庭付费指派辩护律师的原则。
والى جانب تقديم هذا الدعم إلى محامي الدفاع، فإن وحدة محامي الدفاع مكلفة بتقديم بعض المعلومات والمساعدة مباشرة إلى المتهمين. 除了向辩护律师提供这些支助外,辩护律师股还负责直接向被告人提供某些资料和援助。
وترى لجنة الخبراء أن وحدة الجرائم الخطيرة والأفرقة الخاصة ووحدة محامي الدفاع لم تتلق موارد كافية لاستيفاء الشروط الدنيا لولاياتها. 专家委员会发现,重罪股、特别小组和辩护律师股缺少充足资源来满足各自任务的最低需要。
علاوة على ذلك، فإن وحدة محامي الدفاع ملزمة بمساعدة الدفاع بأن تكفل دخول محامي الدفاع إلى قاعات المحكمة وإطلاعه على أي وثائق ذات صلة. 此外,辩护律师股有义务协助辩方,确保辩护律师可进出审判室和取得任何相关文件。
وقد أحيلت مسؤولية المتابعة اليومية للمسائل المتعلقة بمحامي الدفاع إلى وحدة محامي الدفاع التي تقع، من الناحية الإدارية، في قلم المحكمة وتخضع لإشراف مسجل المحكمة. 辩护律师股每天负责处理辩护律师事项,该股的行政工作由书记官处负责并由书记官长监督。
وحدة محامي الدفاع - خلال الفترة المالية الأولى، وبعد ذلك على الأرجح أيضا، ينبغي إسناد معالجة مسائل المعونة القانونية والاحتجاز القانوني إلى مكتب واحد. 辩护律师股。 该股在第一个财政期间,而且以后也很有可能同时负责法律援助和法律拘留事项。
إن محامي الدفاع المكلفين في كلتا المحكمتين ملزمون بالتقيد بمدونة قواعد سلوك صادرة عن قلمي المحكمتين بمساعدة وحدتي محامي الدفاع والهيئتين الاستشاريتين. 两个法庭的指派律师都有义务遵守各自书记官处在辩护律师股和顾问团协助下颁布的《专业行为守则》。