وأدى ذلك إلى الزيادة في حجم المحاصيل الزراعية والحد في الوقت نفسه من الآثار البيئية الضارة الناشئة عن استخدام المواد الكيميائية الزراعية. 这不仅提高农业产量,而且减少了使用农业化学剂对环境造成的有害影响。
بطريقة محبة لكن رفيقي بالسكن دعاها "عنصرية بطريقة متوحشة" 是美国教育家 农业化学家 植物学家 对美国有十分大贡献的一名黑人 我对他的致敬被我室友说"超有种族歧视"
في موريشيوس، أُدرجَ اللِّيندين من قبل باعتباره مادة كيميائية زراعية محظورة بموجب قانون مراقبة المواد الكيميائية الخطرة لعام 2006. 在毛里求斯,林丹已经被列为2006年《危险化学品管制法案》中的禁用农业化学品。
وبما أن المواد الكميائية الزراعية محظورة في قطاع الزراعة العضوية، فإن هذا النظام الإنتاجي هو أقل تعرضاً لصدمات أسعار النفط. 而且,由于有机农业禁止使用农业化学品,该生产系统受石油价格冲击的影响也较少。
وتجسد البذور العقيمة علاقة غير متكافئة بين المزارعين ومنتجي البذور التجارية، مما يجعلهم يعتمدون بشكل كبير على الشركات الكيميائية الزراعية(). 终结者种子体现了农民和商业种子生产商之间的不平等关系,使人们依赖于大型农业化学公司。
ففي المناطق الريفية، يستمد السكان ما يحتاجونه من المياه من مناطق غير محمية مثل الآبار والأنهار. 在农村,人们从井和河等未受保护区取水,其中许多水源地都受到农业化学药品和化肥及污水渗透的严重污染。
وأدت الخطة أيضاً إلى تخفيضات هامة في تكاليف الإنتاج وإلى الحد من استخدام المواد السمية الزراعية وتراجع نسبة مخلفات المواد الكيميائية الزراعية. 该计划还导致生产成本的大幅度减少,造成有害农业化学品费用的减少和农业化学品残留量的降低。
وأدت الخطة أيضاً إلى تخفيضات هامة في تكاليف الإنتاج وإلى الحد من استخدام المواد السمية الزراعية وتراجع نسبة مخلفات المواد الكيميائية الزراعية. 该计划还导致生产成本的大幅度减少,造成有害农业化学品费用的减少和农业化学品残留量的降低。
وقد سبب التلوث الناجم عن مياه المجارير والمواد الكيميائية الزراعية والصناعية، والنفايات العضوية الصناعية تدهورا مستمرا واسع الانتشار وجسيما للغاية في النظم الإيكولوجية الساحلية. 污水、工农业化学品和工业有机废物造成的污染导致沿海生态系统严重、普遍和持续不断的退化。
وهكذا فإن تلويث إمدادات المياه عن طريق التخلص من النفايات أو إدارة المواد الكيميائية الزراعية على نحو غير سليم يطرح على الدول الجزرية الصغيرة النامية مشكلة خاصة. 因此,废物处理不当或农业化学品管理不当对供水造成的污染,使这些国家面临特别的问题。