简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

追回被盗资产倡议

"追回被盗资产倡议" معنى
أمثلة
  • ورحب بمبادرة استرداد الموجودات المسروقة التي أطلقها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بالاشتراك مع البنك الدولي، وأعرب عن الأمل في أن تحقق نتائج إيجابية.
    他欢迎联合国毒品和犯罪问题办事处和世界银行联合发起的追回被盗资产倡议,并希望该倡议的执行将产生具体成果。
  • وذكرت أن الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الأصول ومبادرة استرداد الأصول المسروقة هما أمران حاسمان بالنسبة لتطوير أفضل الممارسات وأداتان للتدريب في مجال استرداد الأصول.
    不限成员名额的政府间资产追回工作组和追回被盗资产倡议对于开发资产追回的最佳做法和培训工具,都至关重要。
  • وتدعو مبادرة استرداد الموجودات المسروقة إلى اتخاذ إجراءات تحد من الحواجز التي تحول دون استرداد الموجودات، وتعزز النظم القانونية والمالية في البلدان الطالبة، وتشرك المجتمع المدني ووسائط الإعلام في العملية.
    追回被盗资产倡议呼吁采取行动减少对追回资产的障碍,加强请求国的法律和金融系统并使民间团体和媒体参与这一进程。
  • وعلى سبيل المثال لا الحصر، تظهر قاعدة بيانات وضعت مؤخراً في إطار مبادرة استرداد الأصول المنهوبة، أنه قد أعيد منذ التسعينات أقل من 2 مليار دولار أمريكي().
    追回被盗资产倡议最近建立了一个数据库,尽管并非详尽无疑,但其数据显示自1990年以来,被归还的资产还不足20亿美元。
  • كما أحاطت علما مع التقدير بالعمل الذي يُضطلع به في إطار المبادرة المشتركة بين مكتب المخدرات والجريمة والبنك الدولي الخاصة باسترداد الموجودات المسروقة وبتعاون المكتب مع الشركاء المعنيين، بما في ذلك المركز الدولي لاسترداد الموجودات.
    它还赞赏地注意到毒品和犯罪问题办公室及世界银行提出的追回被盗资产倡议所开展的工作,及其与国际资产追回中心等有关伙伴之间的合作。
  • تلاحظ مبادرة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والبنك الدولي المتعلقة باسترداد الأصول المسروقة وتعاون المكتب مع الشركاء المعنيين، بمن فيهم المركز الدولي لاسترداد الأصول، وتشجع التنسيق بين المبادرات القائمة؛
    赞赏地注意到联合国毒品和犯罪问题办公室及世界银行提出的追回被盗资产倡议以及其与国际资产追回中心等相关伙伴进行的合作,鼓励现有各倡议彼此协调;
  • وقد استفادت كثرة من أقل البلدان نموا من المبادرة المشتركة بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والبنك الدولي المتعلقة باستعادة الأصول المسروقة، والتي تهدف إلى منع غسل هذه الأصول وتسهيل استعادتها.
    追回被盗资产倡议为许多最不发达国家带来了裨益。 这是毒品和犯罪问题办公室与世界银行联合发起的一项倡议,旨在防止清洗被盗资产,促进追回这些资产。
  • تلاحظ مع التقدير مبادرة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والبنك الدولي المتعلقة باسترداد الأصول المسروقة وتعاون المكتب مع الشركاء المعنيين، بمن فيهم المركز الدولي لاسترداد الأصول، وتشجع التنسيق بين المبادرات القائمة؛
    赞赏地注意到联合国毒品和犯罪问题办公室及世界银行提出的追回被盗资产倡议以及其与国际资产追回中心等相关伙伴进行的合作,鼓励现有各倡议彼此协调;
  • تحيط علما بمبادرة استرداد الأصول المسروقة التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والبنك الدولي المتعلقة بتعاونها مع الشركاء المختصين، بما في ذلك المركز الدولي لاسترداد الأصول، وتشجع التنسيق بين المبادرات القائمة؛
    赞赏地注意到联合国毒品和犯罪问题办公室及世界银行提出的追回被盗资产倡议以及其与国际资产追回中心等相关伙伴进行的合作,鼓励现有各倡议彼此协调;
  • تلاحظ مع التقدير مبادرة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والبنك الدولي المتعلقة باسترداد الموجودات المسروقة وتعاون المكتب مع الجهات الشريكة المعنية، بما فيها المركز الدولي لاسترداد الموجودات، وتشجع التنسيق بين المبادرات القائمة؛
    赞赏地注意到联合国毒品和犯罪问题办公室及世界银行提出的追回被盗资产倡议以及其与国际资产追回中心等相关伙伴进行的合作,鼓励现有各倡议彼此协调;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3