简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

递延退休

"递延退休" معنى
أمثلة
  • ويدفع هذا الاستحقاق بالمعدل القياسي للاستحقاقات التقاعدية ويبدأ في السن العادية للتقاعد.
    递延退休金应按退休金的标准年率发给,并应于正常退休年龄开始。
  • وتدفع استحقاقات التقاعد المؤجلة بالمعدل القياسي للاستحقاقات التقاعدية وتبدأ في سن التقاعد الطبيعي.
    递延退休金应依退休金的标准年率发给,并应于正常退休年龄开始。
  • ' 2` في حال وجود أخ أو أخت، وكانت مستحقات المعاش التقاعدي الواجبة الدفع للمشترك مستحقات معاش تقاعدي مؤجلة.
    ㈡ 倘为其兄弟姐妹,而发给参与人之养恤金为递延退休金者。
  • واعتبارا من التاريخ السالف ستطبق إجراءات التسوية الواردة في الفقرة (أ) أعلاه على استحقاقات التقاعد المؤجل.
    处前述日期起,上文(a)分段确定的调整程序应适用于递延退休金。
  • (ب) وتطبيق معاملات فرق تكلفة المعيشة على استحقاقات التقاعد المؤجلة اعتبارا من تاريخ انتهاء الخدمة``.
    (b) 递延退休金自离职之日起即计入生活费差异因素 " 。
  • " أو استبدل استحقاق تقاعد مؤجل بموجب المادة 30 (ج) " .
    " 或依第30条(c)款之规定折算递延退休金, "
  • (د) لا ينطبق على استحقاقات التقاعد المؤجل معامل فرق تكلفة المعيشة الوارد في الفقرة الفرعية 5 (ب) `1 ' أعلاه.
    [(d) 上文第5段(b)㈠分段中的生活费差别因素不适用于递延退休金。
  • (د) لا ينطبق على استحقاقات التقاعد المؤجل معامل فرق تكلفـة المعيشة الوارد في الفقرة الفرعية 5 (ب) `1 ' أعلاه.
    (d) 上文第5段(b)(一)分段所述的生活费差数因数不适用于递延退休
  • `2 ' تطبيق معاملات التغير في تكلفة المعيشة فيما يتعلق باستحقاقات التقاعد المؤجلة اعتبارا من تاريخ ترك الخدمة؛ وتبلغ التكاليف الإدارية 900 8 دولار؛
    ㈡ 从离职之日起生活费差别因数适用递延退休金;行政费用将为8 900美元;
  • وإذا ما توفي المشترك قبل بدء دفع استحقاقات التقاعد المؤجلة، تُحسب استحقاقات الزوج على أساس المعادل الاكتواري للاستحقاقات المؤجلة عند وفاته.
    如参与人在递延退休金开始前死亡,配偶抚恤金按其递延退休金死亡日期之精算等值计算。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5