وساعدت المنظمة على إجراء الترتيبات لأعضائها لحضور اجتماعات الهيئات المنشأة بمعاهدات وتقديم معلومات إليها، ومن أمثلة تلك الهيئات لجنة القضاء على التمييز العنصري ولجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. 促进正义与和平道明会还协助安排其成员参加会议并向消除种族歧视委员会及经济、社会和文化权利委员会等条约机构提供信息。
وتسترعي المنظمة انتباه الفئات التي تستهدفها، من خلال عقد دورات تدريبية وتوزيع منشورات، إلى مختلف آليات الأمم المتحدة، مثل الهيئات المنشأة بمعاهدات، والمقررين الخاصين، والممثلين الخاصين، والخبراء المستقلين. 通过培训会议和散发出版物,促进正义与和平道明会已使其支持者开始关注各种联合国机制,如条约机构、特别报告员、特别代表和独立专家等。
اتخذت اللجنة الوطنية للعدالة والسلام التابعة لجماعة الواعظين القرار، خلال انعقاد دورتها العامة لعام 2006، بأن تشكل الأهداف الإنمائية للألفية أولوية لدى منظمتنا خلال الفترة الممتدة من عام 2006 إلى عام 2008. 对本组织愿景有重大影响的变化:在2006年全体会议上,促进正义与和平道明会:多明我会决定把千年发展目标作为2006-2008年期间本组织的优先事项。
وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض أدلى ببيانات كل من السيد بينغوا والسيد تشين شيكيو والسيد سلامة والسيد عبد الستار، وكذلك مراقبون من المنظمات غير الحكومية التالية، الدومينيكان من أجل العدالة والسلم والزمالة الدولية للمصالحة. 在随后进行的交互式对话中,博叙伊先生、陈士球先生、萨拉马先生和萨塔尔先生以及下列非政府组织的观察员发了言:促进正义与和平道明会、国际和睦团契。
وتتواصل المنظمة شبكيا مع مؤتمر الراهبات الدومينيكيات لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ والمنظمة الدولية للراهبات الدومينيكيات، ومقرها روما؛ ومنظمة الراهبات الدومينيكيات في أفريقيا؛ واللجنة الدومينيكية الدولية للعدالة والسلام ورعاية الإبداع، ومقرها روما؛ ومؤتمر الراهبات الدومينيكيات ومقره الولايات المتحدة. 本组织与拉丁美洲和加勒比道明修女会议;罗马道明修女国际;非洲道明修女会;设于罗马的道明会国际正义、和平与关爱受造世界委员会;及设于美国的道明修女会议建立联网关系。