简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

配备人员的

"配备人员的" معنى
أمثلة
  • يعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض وتيرة الدوريات المتنقلة نتيجة للزيادة في عدد مركز مراقبة المأهولة بعساكر
    产出较低的原因是,由于增加了配备人员的观察哨,因此减少了流动巡逻频率
  • والخطوة البديهية في هذا المجال هي الموافقة على طلب الأمين العام إنشاء وحدة لإدارة الانتشار السريع وتزويدها بالموظفين اللازمين.
    一个明确的步骤就是批准秘书处有关建立快速部署管理股并为其配备人员的要求。
  • ونتيجة لهذه المبادرات، سجّل استهلاك الكهرباء في 11 موقعا من المواقع المأهولة انخفاضا بنسبة 10 في المائة عما كان مقررا.
    由于采取了这些举措,在11个配备人员的地点,电力消耗比原计划低10%。
  • بيد أنه بدئ باتخاذ إجراءات لملء الشواغر بموظفين، وفي مطلع عام ١٩٩٩، اختير أفراد لملء سبع من الوظائف الشاغرة.
    然而,已经开始了配备人员的行动,到1999年初,已确定了填补其中七个空缺员额的人员。
  • ويتناول الفصل أيضا المسائل العملية المتعلقة بتنظيم عمليات تدقيق تسعير التحويل والموظفين اللازمين لهذا العمل، ومصادر المعلومات المحتملة لعمليات التدقيق هذه.
    该章还探讨了组织转让定价审计并为其配备人员的实际问题,以及此类审计可能的信息来源。
  • وحدد الأمين العام كفاءتين رئيسيتين هناك حاجة إلى إيجادهما وتوفير الموظفين لهما - (أ) التدريب؛ (ب) كيان جديد لتخطيط الموارد البشرية.
    秘书长提出需要建设和配备人员的两个关键能力:(a) 培训、(b) 新的人力资源规划实体。
  • 200 5 (يوم x فرد) لأعمال نقاط تفتيش سيارة مزودة بالجند في اللواء الغربي (نقطتا تفتيش في اليوم x 20 جنديا لكل نقطة x 130 يوما)
    西部旅配备人员的车辆检查站5 200人日(每天2个检查站x每个检查站20人x130天)
  • سيتولى متعاقدون تجاريون توفير الخدمات في الأقاليم كما سيقدمون خدمات إلى 26 مكانا يفتقر للموظفين، وثمة حاجة ل 62 وظيفة وطنية من فئة الخدمات
    为了确保有一个全面的安保网络,商业承包商应延伸至各区域,并向尚未配备人员的26个地点提供服务。
  • يعزى الانخفاض إلى تقليص حجم القوة عملاً بقرار مجلس الأمن 1568 (2004) والتحول من قاعدة دورية مأهولة إلى مفهوم عمليات متنقلة
    数量减少是由于根据安全理事会第1568(2004)号决议部队缩编,以及从配备人员的巡逻基地改为机动巡逻
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3