وأفادت التقارير بأن مستويات الرصاص في الدم مرتفعة لدى عمال هذه المصانع الذين يشكون من مشاكل صحية ويبدو أنهم يتعرضون للرصاص. 据说这些厂里的工人血液含铅量通常很高,他们常常抱怨身体不好,看来有可能是铅中毒。
ويُلحق التعرض للرصاص أضرارا بمستوى الذكاء وهو مسؤول عن 2 في المائة من عبء أمراض القلب الإقفاري، وعن 3 في المائة من عبء الأمراض الدماغية الوعائية. 铅中毒影响智力水平,2%的缺血性心脏病及3%的脑血管疾病为铅中毒所致。
ويُلحق التعرض للرصاص أضرارا بمستوى الذكاء وهو مسؤول عن 2 في المائة من عبء أمراض القلب الإقفاري، وعن 3 في المائة من عبء الأمراض الدماغية الوعائية. 铅中毒影响智力水平,2%的缺血性心脏病及3%的脑血管疾病为铅中毒所致。
وستتاح من خلال الموقع الشبكي للتحالف العالمي أدوات ومواد يمكن مواءمتها خصيصاً لتلائم تنفيذ أيام العمل الوطنية للوقاية من التسمم بالرصاص في بلدان أخرى. 其他国家用于开展国家铅中毒预防日活动的定制工具和材料均可在全球联盟网站上获取。
وفي عام ١٩٩٧، أبلغ عن وقوع ٢٣ حالة من اﻷمراض المهنية، تتعلق اثنتان منهما بالنساء )أصيبت إحداهن بالحمى المتموجة المزمنة، وأصيبت اﻷخرى بالتسمم بالرصاص(. 1997年登记到23例职业病,其中妇女病2例(1例慢性布鲁氏杆菌病,另一例为铅中毒)。
وبحلول منتصف القرن العشرين، أصيب آلاف الأطفال باعتلال دماغي رصاصي أو تورم في الدماغ سنوياً ولقي طفل من أصل ثلاثة أطفال من أولئك الأطفال حتفه. 到20世纪中期,每年有数千名儿童患上铅中毒脑病,亦称脑肿胀;这些儿童中有三分之一死亡。
ويساور المقرر الخاص القلق إزاء استمرار تعرض تلك المجتمعات، بما فيها النساء والأطفال، إلى التسمم بالرصاص، وهو يتابع الحالة عن كثب. 16 这些社区、包括妇女和儿童,目前仍有铅中毒的危险,特别报告员对此表示关切,并密切关注这一情况。
وشُيدت على أراضي شديدة السمية ويُزعم أن الأشخاص الذين يعيشون عليها تعرضوا ولا يزالوا يتعرضون للتسمم الخطير بالرصاص وغيره من المشاكل الصحية البيئية. 营地建在含有剧毒物质的地区,据称生活在那里的人已受到并还在继续受到严重的铅中毒,并有其他环境卫生问题。
وسوف يُزوَّد هذا اليوم بمعلومات متأتية من الأنشطة الوطنية الناجحة لإذكاء الوعي التي تشكل جزءاً من عمل الوقاية من التسمم بالرصاص في كل من أستراليا والولايات المتحدة الأمريكية. 在这一天应在国家一级开展各种提高认识的活动。 这类活动是澳大利亚和美国预防铅中毒工作的一部分。