简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

防暴装备

"防暴装备" معنى
أمثلة
  • الموافقة على استحداث فئة جديدة من " معدات أخرى لمكافحة الشغب " في دليل المعدات المملوكة للوحدات
    核可在《特遣队所属装备手册》中列入一个新的 " 其他防暴装备 " 类别;
  • (ل) الموافقة على استحداث فئة جديدة من " معدات أخرى لمكافحة الشغب " في دليل المعدات المملوكة للوحدات؛
    (l) 核可在《特遣队所属装备手册》中列入一个新的 " 其他防暴装备 " 类别;
  • ولكن عددا من الدول الأعضاء، أشار إلى أن معدات مكافحة الشغب هي معدات عادية لوحدات الشرطة المشكلة، لأن إدارة النظام العام هي الدور الرئيسي الذي تضطلع به تلك الوحدات.
    但一些会员国指出,由于建制警察部队的主要作用是公共秩序管理,所以防暴装备是其标准装备。
  • يتضمن المرفق ألف من الفصل 8 من دليل المعدات المملوكة للوحدات عرضا تفصيلا لمواصفات وفئات معدات مكافحة الشغب المخصصة للوحدات العسكرية التي يُرجّح أن تشارك في تنفيذ مهام مكافحة الشغب.
    《特遣队所属装备手册》第8章附件A详细列出可能参与防暴任务的军事单位防暴装备的规格和类别。
  • وبينما فُصِّلت موجودات الأسلحة والذخائر في التقارير، فإن مسألة وجود أعتدة أخرى موافق عليها في مخازن الأسلحة، من قبيل معدات مكافحة الشغب، جرت الإشارة إليها بدون إيراد أرقام تفصيلية.
    尽管报告中武器和弹药的库存清单比较详尽,但军火库中防暴装备等其它批准的物资有记载却没有提供详细的数据。
  • طلب الفريق معلومات من جنوب أفريقيا عن حالة التحقيقات القائمة التي تجريها سلطات جنوب أفريقيا فيما يتعلق بتصدير معدات مكافحة الشغب إلى كوت ديفوار.
    Imperial Armour案件 56. 专家组要求南非提供关于南非当局正在进行的涉及向科特迪瓦出口防暴装备的调查的进展情况。
  • ولم يشاهد ممثلو شرطة الأمم المتحدة أعدادا كبيرة لأنواع المعدات الواردة في القوائم التجارية التي حصل عليها فريق الخبراء السابق، وأعربوا عن دهشتهم إزاء عدد الأصناف الواردة بالقوائم.
    联合国警察代表说,前任专家组获得的商业发票上并没有列出大量上述类型设备,因此,看到清单上列出的防暴装备如此之多,感到惊讶。
  • وتنتشر قوات الشرطة بمجموعة شخصية من عتاد مكافحة الشغب كجزء من معدات كل فرد منها، حيث إن هذا الدور يندرج في إطار هدفهم الأول، ولذلك تحتسب هذه المعدات ضمن بدل الثياب والأعتدة والمعدات الشخصية بمعدل 68 دولارا في الشهر للفرد الواحد.
    在部署警察特遣队时,每人配备一套防暴装备,作为警察个人设备的一部分,因为这一角色是警察主要任务的一部分,因此设备包括在每人每月68美元的个人服装、装备和设备津贴中。
  • وفي هذا الصدد، قام رئيس أركان قوات الدفاع والأمن في كوت ديفوار، وقادة الشرطة وقوات الدرك، بتكرار الطلب الذي وُجِّه إلى مجلس الأمن بأن يمنح استثناء من حظر الأسلحة للسماح باستيراد معدات لمكافحة الشغب وأسلحة جانبية للشرطة، وقطع غيار لمروحية النقل العسكرية.
    在这方面,科特迪瓦国防和安全部队参谋长与警察和宪兵队指挥官一道,再次要求安全理事会对军火禁运给予例外处理,使他们能够进口警用防暴装备和随身武器以及军用运输直升机零部件。
  • وفي هذا السياق، فإن لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) قد تود النظر في إصدار إعفاء من الحظر المفروض على الأسلحة بما يسمح للحكومة باستيراد معدات لمكافحة الشغب من أجل مؤسسات إنفاذ القانون ذات الصلة وذلك لتجنب استخدام الأسلحة الطويلة والذخائر الحية في حالات القلاقل المدنية.
    在这方面,安全理事会第1572(2004)号决议所设委员会不妨考虑对武器禁运作出有关的豁免规定,使政府能够为相关执法机构进口防暴装备,以避免在发生内乱时使用长武器和实弹。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3