الجماعة اﻷوروبية، الجامعة العربية، منظمة الوحدة اﻷفريقية، منظمة المؤتمر اﻹسﻻمي، مركز الجنوب 阿拉伯劳工组织、欧洲共同体、非洲统一组织、伊斯兰会议组织、南方中心
ابقاً، المنظمة العربية للتنمية الصناعية، وتضم المنظمة العربية للمواصفات والمقاييس، التي كانت تتمتع بالفعل بمركز المشاركة في الأونكتاد، والمنظمة العربية للموارد المعدنية. ALO 阿拉伯劳工组织 第四十一届理事会第二期会议
ابقاً، المنظمة العربية للتنمية الصناعية، وتضم المنظمة العربية للمواصفات والمقاييس، التي كانت تتمتع بالفعل بمركز المشارك في الأونكتاد، والمنظمة العربية للموارد المعدنية. ALO 阿拉伯劳工组织 第四十一届理事会第二期会议
وتساءلت عن إمكانية قيام منظمة العمل العربية بتنسيق تدريب القضاة في البلدان العربية. 她想知道,阿拉伯国家的法官培训工作是否由阿拉伯劳工组织负责协调。
منظمة العمل العربية، الجماعة الأوروبية، منظمة الوحدة الأفريقية، منظمة المؤتمر الإسلامي، مركز الجنوب 阿拉伯劳工组织、欧洲共同体、非洲统一组织、伊斯兰会议组织、南方中心
ويجري هذا المشروع بقيادة المملكة العربية السعودية بدعم من منظمة العمل الدولية ومنظمة العمل العربية. 该项目目前由沙特阿拉伯牵头,劳工组织和阿拉伯劳工组织提供支持。
وتعاونت اللجنة مع منظمة العمل العربية في صياغة استراتجيات للتنمية البشرية المستدامة في العالم العربي. 西亚经社会与阿拉伯劳工组织合作制订阿拉伯世界可持续人力发展战略。
منظمة العمل العربية، اللجنة اﻷوروبية، المنظمة الدولية للهجرة، جامعة الدول العربية، منظمة المؤتمر اﻹسﻻمي. 阿拉伯劳工组织、欧洲联盟委员会、国际移徙组织、阿拉伯国家联盟、伊斯兰会议组织。
منظمة العمل العربية، مجلس أوروبا، المفوضية الأوروبية، جامعة الدول العربية، منظمة الوحدة الأفريقية، منظمة المؤتمر الإسلامي. 阿拉伯劳工组织、欧洲联盟委员会、欧洲委员会、阿拉伯国家联盟、非洲统一组织、伊斯兰会议组织。
وبالإضافة إلى ذلك، تعاونت منظمة العمل الدولية مع منظمة العمل العربية ومعهد الصحة والسلامة المهنيتين في هذا الميدان. 此外,劳工组织还同阿拉伯劳工组织和职业保健和安全研究所在职业保健和安全领域,从事合作。