' 3` عدد البلدان الأعضاء التي تعتمد اتفاقات النظام المتكامل للنقل في المشرق العربي وتنشئ لجاناً وطنية للنقل وتيسير التجارة ㈢ 通过阿拉伯马什雷克综合运输系统协定和设立国家运输和贸易便利化委员会的成员国数目
(ج) ' 1` النسبة المئوية لطول شبكة طرق النظام المستوفية لشروط اتفاق الطرق الدولية في المشرق العربي (c) ㈠ 阿拉伯马什雷克综合运输系统公路网符合《阿拉伯马什雷克国际公路协定》要求的长度百分比
ومنذ فترة والإسكوا تقود جهود إقامة شبكة متكاملة للنقل في المشرق العربي، شملت إبرام اتفاقات في مجال النقل البري والبحري وبالسكك الحديدية. 西亚经社会一直在领导发展阿拉伯马什雷克综合运输系统,其中包括公路、铁路和海上运输协定。
وتعمل الإسكوا، في معرض جهودها الرامية لتيسير التكامل الإقليمي وتشجيع التجارة الأقاليمية، على النهوض بمختلف جوانب نظام النقل المتكامل في المشرق العربي. 为了推动区域一体化并促进区域内贸易,西亚经社会一直在推动阿拉伯马什雷克综合运输系统的各个方面。
وركزت الدورتان الحادية عشرة والثانية عشرة للجنة النقل التابعة للجنة على الاتفاقات الدولية المتعلقة بالنقل والنظام المتكامل للنقل في المشرق العربي على التوالي. 西亚经社会运输委员会第11和第12届会议分别侧重于国际运输协定和阿拉伯马什雷克综合运输系统。
(ج) ' 1` النسبة المئوية من طول شبكة طرق نظام النقل المتكامل في المشرق العربي التي تستوفي شروط الاتفاق المتعلق بالطرق الدولية في المشرق العربي (c) ㈠ 阿拉伯马什雷克综合运输系统公路网长度百分比符合《阿拉伯马什雷克国际公路协定》的要求
(ج) ' 1` النسبة المئوية من طول شبكة طرق نظام النقل المتكامل في المشرق العربي التي تستوفي شروط الاتفاق المتعلق بالطرق الدولية في المشرق العربي (c) ㈠ 阿拉伯马什雷克综合运输系统公路网符合《阿拉伯马什雷克国际公路协定》要求的里数百分比
وسيستمر العمل على تنفيذ نظام النقل المتكامل في المشرق العربي، بما في ذلك النقل وتيسير التجارة، من أجل تعزيز التكامل الإقليمي والتعاون بين بلدان الجنوب. 工作还将继续,以实施包括运输和贸易便利化的阿拉伯马什雷克综合运输系统,加强区域一体化和南南合作。
وحددت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا شبكة إقليمية في إطار مشروع معنون " شبكة النقل المتكاملة في المشرق العربي " . 西亚经社会在题为 " 阿拉伯马什雷克综合运输系统 " 的项目下,确定了一个区域网络。
(ج) تعزيز قدرات البلدان الأعضاء على صياغة وتنفيذ سياسات وبرامج لتحسين الهياكل الأساسية والسوقيات المتعلقة بالنقل في إطار نظام النقل المتكامل في المشرق العربي (c) 提高成员国的能力,以制定并执行各项政策和方案,以便在阿拉伯马什雷克综合运输系统框架内,改善运输基础设施和后勤