ومتابعةً لقائمة متكلمينا لهذا اليوم، أعطي الكلمة الآن لممثل كولومبيا، السيد آفيلا كاماتشو. 我们继续今天的发言,下面请哥伦比亚代表阿维拉·卡马乔发言。
وفي هذه الصورة الأخرى من الحفل ذاته، يظهر في الصف الأول أورلاندو بوش آفيلا. 在同一仪式上拍摄的另一幅照片中,奥兰多·博什·阿维拉出现在第一排。
مايولي بيريز أولبوا، في الثامنة من العمر، سييغو دي أفيلا، الملف السريري رقم 691064 Mayuli Pérez Ulboa,8岁,谢戈德阿维拉,病例号691064
وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستجرى برئاسة السيدة كارمن أفيلا (بنما). 主席通知委员会,关于这个项目的非正式协商将由凯伦·阿维拉女士(巴拿马)主持进行。
64- السيد آفيلا كاماتشو (كولومبيا) قال إن بلده يدعم التوصيات الواردة في التقريرين اللذين قدّمهما المنسّقان. 阿维拉·卡马奇先生(哥伦比亚)说,哥伦比亚支持两位协调员提交的报告中所载的建议。
(أ) أن معدلات وفيات الأمهات في سييغو دي آفيلا ووفيات الرضع والأطفال في إسلا دي لاخوبينتود أعلى إلى حد كبير مما يُسجَّل في باقي البلد؛ 谢戈德阿维拉的孕妇死亡率和青年岛的婴儿与儿童死亡率大大高于该国的其他地方;
جيمس كيسون وعدة موظفين يقومون بزيارة محافظة سيغو دي أفيلا، في رحلة " للتكيف " . 詹姆斯·卡森和其他一些官员前往谢戈德阿维拉省进行一次 " 实况调查 " 。
وأمكن أيضا تحديد أهم التغيُّرات في أشجار المنغروف الاستوائية التي تغطي الجزر الصغيرة المنخفضة الواقعة في شمال مقاطعة سييغو دي أفيليا، وذلك بالنسبة إلى تطور المنطقة. 还可确定位于谢戈德阿维拉省以北沙洲上的红树林覆盖情况与该区域的发展有关的主要变化。
78- السيد أفيلا (غواتيمالا) قال إن بلده صدّق على الاتفاقية وجميع بروتوكولاتها وأُعلن، في عام 2005، دولةً خالية من الألغام. 阿维拉先生(危地马拉)说,危地马拉已批准了《公约》及其所有议定书,并于2005年宣布成为无雷地国家。
ولهذا الغرض، تقدم السفارة الإسبانية كل سنة منح المؤسسة للدورة التدريبية العليا للشرطة التي تعقد في أبيلا، إسبانيا. 在这方面,每年西班牙使馆都会向该学院提供奖学金,以便奖学金获得者能够参加在西班牙阿维拉开办的高级警察训练课程。