عضو اللجنة العلمية التوجيهية للبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي المعني بالتفاعل بين اليابسة والمحيطات في المناطق الساحلية (1996-2002) 成员:国际陆界生物圈方案沿海地带陆地与海洋相互作用(陆海相互作用)科学指导委员会,1996至2002年。
وأقامت أيضا اتصاﻻت تعاونية مع المحفل الحكومي الدولي المعني باﻷحراج، والبرنامج الدولي للغﻻف اﻷرضي والمحيط الحيوي، والبرنامج الدولي لﻷبعاد البشرية ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة. 还与政府间森林论坛,国际陆界生物圈方案、国际人的方面方案和联合国粮食及农业组织建立了合作关系。
باء على النظم الإيكولوجية الأرضية والمائية، وعلى تفاعلات هذه النظم مع بعضها البعض ومع الدورات الكيميائية الأرضية والإحيائية؛ (c) 评估紫外线-B辐照的增加对陆界和水生态系统所产生的影响及其与各种其他周期和生物地理化学周期的相互作用;
وأبلغت الأطراف على نحو واف عن مشاركتها في مشاريع البرنامج العالمي لبحوث المناخ والبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي والبرنامج الدولي للأبعاد البشرية لتغير البيئة العالمية. 缔约方广泛报告了它们参加世界气候研究方案、国际陆界生物圈方案和全球环境变化问题国际人的方面方案的项目的情况。
(ز) تناقصت أعداد الحيوانات الفقرية التي تعيش في المياه العذبة بمتوسط يقارب 50 في المائة منذ عام 1987، مقارنة بتناقص قدره 30 في المائة تقريباً من الأنواع الأرضية والبحرية؛ 淡水脊椎动物群体自1987年以来已平均减少了近50%;与此相比,陆界和海洋物种减少的百分比约为30%;
44- ودعما لمبادرة مراقبة الموانئ البحرية، أكمل المكتب المعني بالمخدرات والجريمة مرحلة المساعدة التمهيدية بشأن مشروع اقليمي جديد لمراقبة الحدود البرية لصالح شرق افريقيا وجنوبها. 在对海港管制举措提供支助方面,毒品和犯罪问题办事处已完成向东非和南非新的区域陆界管制项目提供预备性援助阶段的工作。
58- وتتناول البلاغات الوطنية والأنشطة المحلية والدولية على حد سواء (مثل برنامج المناخ العالمي، والبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي، والنظام العالمي لرصد المناخ، والهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ). 国家信息通报应涉及国内活动和国际活动(例如,世界气候方案、国际陆界生物圈方案、全球气候观察系统和气专委)。
وتشمل مجموعة البرامج التي تتعلق بتحليل البيانات البرنامج الدولي للغﻻف اﻷرضي والمحيط الحيوي، والبرنامج العالمي لبحوث المناخ، وأخيراً البرنامج الدولي لﻷبعاد البشرية. 与数据分析有关的方案有国际陆界生物圈方案(IGBP)、世界气候研究方案(WCRP)及新近成立的国际人的方面方案(IHDP)。
يقوم مركز رصد الحفظ العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (WCMC) بتقييم الضغوط المتزايدة على التنوع البيولوجي والموارد الطبيعية الأرضية، الساحلية والبحرية الناجمة عن الأنشطة والإستهلاك المفرط للإنسان. 环境署世界保护监测中心负责评估对陆界、沿海和海洋生物多样性及自然资源因人类活动和过份使用而承受的日益增大的压力。