واعتبر إدراج عدد متزايد من البلدان لعبارات تدعو إلى القيام بعمل جماعي فيما يتعلق بإصدار السندات السيادية الدولية خطوة جديرة بالترحيب. 越来越多国家在国际主权公债协定中列入集体行动条款,这是可喜的步骤。
وإدراج مثل تلك الشروط لا يعني بالضرورة الالتجاء إليها دائما كلما أصبح من الضروري إعادة هيكلة الديون. 虽然增列了集体行动条款,但并不一定意味着当债务需要重组时可随时援引这些条款。
وكان إدراج شرط الإجراء الجماعي في عقود السندات بقصد تسوية بعض المسائل المتعلقة بالتنسيق بين الدائنين عند إعادة هيكلة الديون. 在债券合同中纳入集体行动条款是为了解决债务重组中的一些债权人协调问题。
وسنيسر اعتماد شروط العمل الجماعي بشكل سريع ومعمم باستنادنا إلى التدابير الملموسة التي سبق أن اتخذتها بلدان عدة. 我们仍致力于在几个国家已采取的具体步骤的基础上推动早日普遍采用集体行动条款。
بل إن شرط الإجراء الجماعي ليس له أثر إلا في الديون المتمثلة في سندات، ولا يشمل بذلك الجهات المتنوعة المقرِضة للبلدان. 特别是,集体行动条款只涉及到债券债务,却不涵盖一个国家的所有类别债权人。
وإذ تلاحظ تزايد الاستخدام الطوعي لأحكام العمل الجماعي في عقود السندات السيادية من جانب البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو على السواء، 注意到发展中国家和发达国家在主权债券合约中越来越多地自愿使用集体行动条款,
وإذ تلاحظ تزايد الاستخدام الطوعي لأحكام العمل الجماعي في عقود السندات السيادية من جانب البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو على السواء، 注意到发展中国家和发达国家在主权债券合约中越来越多地自愿采用集体行动条款,
إلا أنه لا يمكن استخدام إدراج بنود شرطية للعمل الجماعي كحجة ضد إنشاء آلية منظمة تهدف إلى معالجة أي من المشاكل الأخرى الواردة أعلاه(). 但是,不能利用集体行动条款来反对旨在解决上述任何其他问题的结构化机制。
(24) بنود العمل الجماعي المدرجة في عقود السند أو القرض من شانها أن تمنع أقلية من المقرضين من وقف المفاوضات مع المدينين. 24 债券或贷款合同中所列的集体行动条款使得少部分债权人不能阻止同债务人举行谈判。