وفي كمبوديا، يساعد متطوعو الصليب الأحمر الشباب على زيادة الوعي بشأن التهديد المميت الذي تشكله الألغام الأرضية. 红十字会的青年志愿人员在柬埔寨协助唤醒人们对地雷带来的死亡威胁的意识。
ويساورنا القلق إزاء تزايد انتشار الألغام الأرضية المضادة للأفراد، فاستخدامها العشوائي في مناطق الصراع يسبب خسائر بشرية جسيمة. 我们对杀伤人员地雷日益扩散感到关切;在冲突地区不加区别地使用地雷带来严重的人员伤亡。
وفي الوقت ذاته علينا أن نُشرِك بشكل متزايد القطاع الخاص في جهودنا المشتركة لتحمُّل تكاليف الألغام الأرضية من الناحية الإنسانية. 与此同时,我们还应当进一步推动私人部门加入我们的共同努力,消除地雷带来的人道主义代价。
ومع ذلك، توافق الصين على مقاصد الاتفاقية وأهدافها، كما تبذل جميع الجهود العملية والممكنة لحسم المشاكل الإنسانية التي تتسبب فيها الألغام الأرضية. 不过,中国同意公约的宗旨和目标,并尽一切切实可行的努力,解决地雷带来的人道主义问题。
وبالتالي، علينا ألا نركن إلى الشعور بالرضا الآن؛ بل لا بد لنا أن نواصل السعي من أجل حماية أجيال المستقبل من الشقاء الذي تجلبه الألغام. 因此,我们现在绝不能在自满情绪面前屈服;而必须继续努力保护今后世代免受地雷带来的苦难。
ونحث تلك الدول التي لم تصبح طرفا حتى الآن في المعاهدة على الاستجابة للأزمة الإنسانية التي تسببها الألغام المضادة للأفراد والتقيد بها في أسرع وقت ممكن. 我们敦促还不是条约缔约国的国家对杀伤人员地雷带来的人道主义危机作出反应,尽早加入公约。
14- وقُدمت أدلة قاطعة تبين كيف أن الآثار الإنسانية المفزعة الناجمة عن استعمال الألغام المضادة للأفراد تتجاوز إلى حد كبير ما تحققه من فائدة عسكرية. 人们令人信服地说明了使用杀伤人员地雷带来的可怕的人道主义后果如何远远超过了其有限的军事用途。
وقد شهد بلده نتائج استخدام الألغام بصورة عشوائية لا تخضع للمراقبة والتي لا يزال يجري استكشافها بعد أكثر من نصف قرن من انتهاء الحرب العالمية الثانية. 乌克兰自身也经历了滥用地雷带来的严重后果,在二战结束后的半个多世纪里,仍在不断地挖掘出地雷。
ولأن حكومتي تولي اهتماما كبيرا لمعالجة هذه المسألة، نقوم ببذل كل جهد ممكن للتصدي، بطريقة فعالة وفي الوقت المناسب، للخطر الذي تشكله الألغام الأرضية. 由于我国政府对解决这一问题极为重视,我们正在作出各种可能的努力,以便有效和及时地消除地雷带来的危险。
12- وإن ما تطرحه إزالة الألغام من تحديات بيئية وتقنية وجغرافية بالنسبة لجزر فوكلاند يعني أن عملية إزالة الألغام سوف تكون عملية باهظة التكلفة نسبياً، حيث ستكلِّف ملايين الجنيهات. 鉴于福克兰群岛在环境、技术和地理方面为排雷带来的困难,排雷行动的费用相对较高,达几百万英镑。