وأود أن أذكِّر بأنني تطرقت في رسالتي السابقة لادعاءات الممثل القبرصي اليوناني فيما يتعلق بصحيفة " أفريكا " اليومية. 应回顾指出,我在上一封信中驳斥了希族塞人代表就《非洲日报》的事件所作的指控。
كذلك، فإن للاهتمام المتزايد لدى بلدان الجنوب الناشئ على الصعيد العالمي بأفريقيا أثرا إيجابيا على التحول الاجتماعي والاقتصادي في أفريقيا. 新兴的南半球国家对非洲日益浓厚的兴趣对非洲的社会和经济转型同样产生着积极影响。
ولو لم تجرِ خسارة هذه المبالغ بسبب الصراع المسلّح، لكان من الممكن استخدامها لتلبية الاحتياجات الإنمائية والإنسانية المتزايدة في إفريقيا. 如果这笔资金没有因武装冲突而流失,本可用于满足非洲日益扩大的发展和人道主义需求。
وتشير الدراسات إلى أن المتوسط اليومي لمستويات الإشعاع الشمسي في أفريقيا مرتفع جدا، وقد تصبح القارة في المستقبل القوة الشمسية العظمى في العالم. 研究表明非洲日均太阳辐射量非常高,该大陆可能成为世界未来的太阳能超级巨头。
وتضمن يوم أفريقيا عدة أنشطة من قبيل عقد حلقة عمل عن تعزيــز السلام من خلال الرياضة. " 非洲日 " 举行了多项活动,例如通过体育促进和平讲习班。
ولن تحقق أفريقيا هذا الهدف بأكثر من 10 نقاط مئوية؛ ولذلك ففي أفريقيا سيزداد عدد الأشخاص الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد. 非洲离达到这个目标还有十多个百分点的差距;实际上,非洲日收入少于一美元的人口还在增加。
وبالإضافة إلى مسألة اللاّجئين، هناك مسألة الأشخاص المشرَّدين داخلياً، التي واصلت تزايدها في جميع أرجاء العالم، وبخاصة في أفريقيا، وهي تستدعي منّا اهتماماً مساوياً. 除了难民问题之外,在全球范围特别是在非洲日益严重的境内流离失所问题,同样需要我们关注。
وقررت شركة سوميتومو الكيميائية إنشاء قاعدة إنتاج أخرى في نيجيريا استجابة لتزايد الطلب على الناموسيات المتينة المبيدة للحشرات في أفريقيا. 104.住友化学公司决定在尼日利亚也设立一个生产基地,以应对非洲日益增加的对长效驱虫蚊帐的需求。
ومن غير الحكمة أن نعتقد بأن زيادة تهميش أفريقيا وانهيارها لن تنطوي على آثار شديدة الضرر باستقرار العالم الآخذ بأسباب العولمة وقدرته على الاستمرار. 如果认为非洲日益边缘化和日益衰退对正在全球化的世界的稳定和生存能力没有重大的不利影响,那是不明智的。