تشير الدراسات التي أجريت في الهند وكينيا إلى أهمية الحماية الاجتماعية لغير الفقراء المعرضين للسقوط في هوة الفقر وإلى أنها لا تقل أهمية عن تقديم المساعدة إلى الفقراء. 印度和肯尼亚的研究表明,为脆弱的非穷人提供社会保护和援助穷人都重要。
ويتعين بالإضافة إلى ذلك أن تكون تلك السياسات لصالح الفقراء وأن تكفل استفادة الفقراء في المقام الأول ونمو إيراداتهم بسرعة أكبر من سرعة الأشخاص غير الفقراء(11). 此外,这些政策必须向穷人倾斜,并确保他们首先获益,确保其收入增长快于非穷人。
وعلى المستوى الوطني، قد لا يعمل النمو الاقتصادي على تقليل نسبة الفقر إذا ظل عدم التكافؤ في توزيع الفرص والنتائج يذهب لصالح غير الفقراء. 在国家一级,如果机会和成果分配的不平等倾向于非穷人,则经济增长不会改善贫穷状况。
أما البرامج التي تغطي المجتمعات فتشمل العديد من الأسر المعيشية غير الفقيرة، ولكن بعض البلديات ليست مؤهلة للائتمان على الإطلاق بسبب تدني درجة جدارتها بالائتمان. 这些方案涵盖的社区包括许多非穷人住户,但有些市由于信誉太低,根本不符合贷款条件。
وهكذا، تظل المجتمعات المحلية المحتاجة حقا بدون أي سبيل للحصول على الائتمان، بينما تتمتع بفوائده بعض الأسر المعيشية غير الفقيرة في المجتمعات المحلية المؤهلة. 因此,真正贫穷的社区仍然得不到贷款。 而有资格的社区中的某些非穷人住户则得到了利益。
فينبغي أن يجد هؤلاء الناس في الوثيقة تعبيراً صادقاً عنهم بينما ينبغي لغير الفقراء، من خلال النص، أن يفهموا وأن يتعلموا من أولئك الذين يعيشون في فقر. 穷人应当能够在文件中看到自己的存在,而非穷人应当能通过文件来理解穷人并将其学习。
وهناك رأي آخر يحدد النمو بأنه مراع للفقراء عندما تكون النسبة المئوية في زيادة دخل الفقراء لا تقل، في المتوسط، عن الزيادة التي يحصل عليها غير الفقراء(4). 3 另一种看法则把有利于穷人的增长界定为穷人收入增加的百分率平均来说不低于非穷人。
أما فجوة الفقر فهي العجز الوسيط عن خط الفقر (الذي يُحسب فيه غير الفقراء على أن العجز لديهم يبلغ صفراً)، مُعبَّراً عنه بنسبة مئوية من خط الفقر. 贫困深度是指低于贫困线的程度(按非穷人为零短缺计算),以相对于贫困线的比例表示。
وظادت الأعمال التجارية غير الزراعية بنسبة 7 في المائة، ما عاد بالفائدة على الفقراء وغير الفقراء بتحسين فرص العمل غير الزراعـي (World Bank, 1990). 非农企业增长17%,这一增长通过增加非农就业机会使非穷人和穷人受益(世界银行,1990)。
وحسب هذا التعريف، يُعتبر النمو مراعيا لمصالح الفقراء إذا كانت النسبة المئوية لزيادة دخل الفقراء أعلى، في المتوسط، من نسبة الزيادة في دخل غير الفقراء. 根据这一定义,如果穷人收入增长的百分比高于非穷人的百分比,那么这种增长就是有利于穷人的增长。