ويؤسف اللجنة أن مجلس قيادة الثورة أصدر مؤخرا قرارات مؤقتة تؤثر في إعمال حقوق معينة من الحقوق المنصوص عليها في العهد. 委员会感到遗憾的是,革命指挥委员会最近颁布一些临时法令,消极影响某些盟约权利的执行。
ويؤسف اللجنة أن مجلس قيادة الثورة أصدر مؤخرا قرارات مؤقتة تؤثر في إعمال حقوق معينة من الحقوق المنصوص عليها في العهد. 委员会感到遗憾的是,革命指挥委员会最近颁布一些临时法令,消极影响某些盟约权利的执行。
وقدمت صاحبة المطالبة أيضا نسخة من القرار رقم 361 الصادر عن مجلس قيادة الثورة العراقي لإثبات استهداف بيتها من قبل السلطات العراقية. 索赔人还提交了一份伊拉克革命指挥委员会的第361号决议,显示她的家被伊拉克当局作为目标。
25- كان صاحب المطالبة مدرجاً ضمن أفراد أسرة الصباح والوزراء السابقين في حكومة الكويت في مرسوم مجلس قيادة الثورة العراقي. 在伊拉克革命指挥委员会的命令中,索赔人被列为Al-Sabah家族成员以及科威特政府的前部长。
أدان أعضاء مجلس اﻷمن باﻻجماع القرار الذي اتخذه اليوم مجلس قيادة الثورة العراقي بوقف جميع أشكال التعاون مع اللجنة الخاصة لﻷمم المتحدة. 安全理事会成员全体一致谴责伊拉克革命指挥委员会今天关于停止同联合国特别委员会一切合作的决定。
وأخذ الفريق في اعتباره أن اسم صاحب المطالبة كان في عداد الأسماء المذكورة في مراسيم مجلس قيادة الثورة العراقي المشار إليها في الفقرة 25 من هذا التقرير. 小组考虑到这样的事实,即索赔人曾列于本报告第25段所指伊拉克革命指挥委员会法令的名单。
وأخذ الفريق في اعتباره أن اسم صاحبة المطالبة كان في عِداد الأسماء المذكورة في مراسيم مجلس قيادة الثورة العراقي المشار إليها في الفقرة 25 من هذا التقرير. 小组考虑到这样事实,即索赔人曾列于本报告第25段所指伊拉克革命指挥委员会法令中的名单。
ترحب اللجنة باعتماد قرار مجلس قيادة الثورة رقم ٩١ لعام ١٩٩٦، الذي يلغي تطبيق عقوبة اﻹعدام وبتر اﻷطراف في حاﻻت معينة. 委员会欢迎革命指挥委员会通过1996年第91号法令,该法令规定在某些案件中取消适用死刑和截肢的作法。
وأخذ الفريق في اعتباره أن اسم صاحب المطالبة كان في عداد الأسماء المذكورة في مراسيم مجلس قيادة الثورة العراقي المشار إليها في الفقرة 25 من هذا التقرير. 小组考虑到这样的事实,即索赔人曾列于本报告第25段所指伊拉克革命指挥委员会法令中的名单。