49- وينبغي أن تُعين تكلفة المخزونات بتحديد تكلفة كل بند على حدة كلما أمكن. 只要有可能,应采用具体确认各项目单个成本的办法来分配库存的成本。
ويحلل المجلس كل مشروع على حدة ويأخذ في الاعتبار مختلف الظروف والملابسات الخاصة بكل حالة. 董事会对每个项目单独加以分析,并考虑到每个案例多样的和特别的情况。
إطلاق نماذج إضافية لنظام أطلس وسائر نظم الصندوق حسبما هو مقرر، مما يتسق مع المعايير 附加的Atlas项目单元和其他人口基金系统按照既定日程启动并符合标准
ويجب على الوحدة التابعة للبرنامج الإنمائي التي تدير برنامجا أو مشروعا أن تتخذ الترتيبات لإجراء مراجعة سنوية مستقلة لحسابات البرنامج أو المشروع. 开发计划署管理方案或项目的单位,必须为方案或项目单独安排年度审计。 审计程序
كما اتخذت البعثة الإجراء المناسب لفصل تكاليف خزن وقود المركبات عن المولدات، مما سيعزز قدرة البعثة على رصد التكاليف وتسجيلها بشكل مناسب. 燃料储存这一项目单列,从而增强特派团适当监测及记录支出的能力。 C. 审计委员会
أحاطت الأمانة علما بتعليقات اللجنة، وعدلت هيكل رموز حسابات الميزانية، بحيث أخذ يشتمل الآن على رموز منفصلة للحسابات المتعلقة بالتدريب. 秘书处已注意到委员会的意见,并已修订预算账簿代号结构,其中已为培训项目单设了账簿代号。
ولاحظ المجلس خلال زياراته للمكاتب القطرية أن هذه المكاتب لا تستخدم بوجه كامل نموذج نظام أطلس لرصد المشاريع. 审计委员会在对国家办事处访问期间注意到,国家办事处并没有充分利用阿特拉斯系统监测项目单元。
وفي الوقت نفسه، قدمت نسبة كبيرة للغاية من المطالبين قوائم تفصيلية وإفادات شخصية وشهادات شهود لإثبات قيمة الخسائر من الممتلكات الشخصية. 而与此同时,提交详细项目单、个人申报和证人证词以佐证其个人财产损失价值的索赔人比例很高。
وفي الوقت نفسه، قدمت نسبة كبيرة للغاية من المطالبين قوائم تفصيلية وإفادات شخصية وشهادات شهود لإثبات قيمة الخسائر من الممتلكات الشخصية. 而与此同时,提交详细项目单、个人申报和证人证词以佐证其个人财产损失价值的索赔人比例很高。
غير أن من اﻷهمية البالغة أن يعرف المستخدمون ويستعملوا النسخ التجريبية من شاشات عرض إدخال البيانات وقوائم الخيارات وأوامر المدخﻻت والوثائق المرجعية. 但至关重要的是,用户应能看到并使用数据输入显示屏幕、项目单、输入提示和源文件的暂用版本。