(ب) وضع نموذج للمخاطر وإصدار 8 تقارير فصلية؛ (b) 提出一个风险模式并编写八份季度报告;
ويقدم نموذج المخاطر رسما لخريطة الكيانات وفقا لمواطن ضعفها(). 该风险模式根据各实体的脆弱性制定实体图谱。
وينتج نموذج المخاطر رسما لخرائط الكيانات وفقا لمدى ضعفها(). 该风险模式根据各实体的脆弱性 制定实体图谱。
1-1-2 وضع نموذج للمخاطر وإصدار 8 تقارير فصلية (1.1.2) 提出一个风险模式并编写八份季度报告
وتُستخدم نماذج وأطر المخاطرة عادة في مساعدة هيئة المراجعة الداخلية على وضع خطط عملها. 风险模式和框架通常用于协助内部审计单位制定其工作计划。
وترى اللجنة أن البيانات، عموما، غير كافية لتحديد نماذج الخطر المناسبة لنقاط النهاية هذه. 委员会断定,总的来说,并没有足够的数据来确定有关这些极端的恰当风险模式。
وردا على استفسار اللجنة، أشار المكتب إلى أن نموذج المخاطر الرئيسية المستخدم حاليا يقوم على المخاطر المتأصلة. 针对委员会的询问,监督厅表示,所使用的最高风险模式是基于内在风险。
والواقع أن أنماط الأخطار المتغيرة غير مفهومة بقدر كاف من حيث ما تنطوي عليه من آثار إنسانية. 不断演变的风险模式在其可能产生的人道主义影响方面并未为人所适当了解。
وسيتواصل تطوير الطريقة المستندة إلى المخاطر التي اتبعتها الشعبة مع توافر موارد البيانات الإضافية بالنسبة لمؤشرات المخاطر. 随着有更多可供有关风险指标利用的数据来源出现,该司采用的风险模式还将进一步修订。
وذكر مدير شعبة خدمات الرقابة أن صندوق الأمم المتحدة للسكان بدأ بالفعل مناقشات مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمواءمة نموذج المخاطر. 监督事务司主任指出人口基金已经开始与开发署讨论将风险模式统一起来的可能模式。