简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

马提尼克岛

"马提尼克岛" معنى
أمثلة
  • (ج) باستثناء التدفقات من فرنسا إلى مقاطعات ما وراء البحار، وهي غواديلوب، وغيانا الفرنسية، ومارتينيك، ورينيون.
    c 不包括从法国流向海外省,即瓜德罗普岛、法属几内亚、马提尼克岛和留尼汪岛的资金。
  • (ج) باستثناء التدفقات من فرنسا إلى مقاطعات ما وراء البحار، ألا وهي غواديلوب، وغيانا الفرنسية، ومارتينيك ورينيون.
    c 不包括从法国流向海外省即瓜德罗普岛、法属几内亚、马提尼克岛和留尼汪岛的资金。
  • وبصفة عامة فإن الأحكام الصادرة في مارتينيك أقسى من الأحكام الصادرة في فرنسا ويحول عائق اللغة دون وصول الكثيرين إلى خدمات العدالة.
    马提尼克岛,判决基本上均重于法国,许多人因语言障碍而难以诉诸法律。
  • )ب( باستثناء التدفقات من فرنسا الى مقاطعات ما وراء البحار، وهي غوادلوب وغيانا الفرنسية ومارتينيك وريينيون.
    b 不包括从法国流向海外省,也就是瓜德罗普岛,法属几内亚、马提尼克岛和留尼汪岛的资金。
  • )ج( باستثناء التدفقات من فرنسا إلى مقاطعات ما وراء البحار، وهي غوادلوب وغيانا الفرنسية ومارتينيك وريينيون.
    c 不包括从法国流向海外省,也就是瓜得罗普岛、法属几内亚、马提尼克岛和留尼汪岛的资金。
  • (ج) باستثناء التدفقات من فرنسا إلى مقاطعات ما وراء البحار، وهي غوادلوب وغيانا الفرنسية ورينيون ومارتينيك.
    c 不包括从法国流向海外省,也就是瓜得罗普岛、法属几内亚、马提尼克岛和留尼汪岛的资金。
  • 49- وردت المراقبة عن فرنسا قائلة إن نظام العدالة لا يتسم بالكمال وأنه تُبذل جهود كبيرة لتحسين إقامة العدل في مارتينيك.
    法国观察员答辩说,司法制度是不完善,为改善马提尼克岛的司法行政正在做大量工作。
  • 71- وخلال الجلسة الثامنة، قالت المراقب عن الرابطة الأفريقية للقانون الدولي والمقارن إنه توجد مشاكل تتصل بأعمال العنف التي يرتكبها رجال الشرطة في مارتينيك.
    在第八次会议上,非洲比较和国际法协会观察员说,马提尼克岛存在警察暴力问题。
  • 47- وقال المراقبان عن الرابطة الأفريقية للقانون الدولي والمقارن إنه توجد مشاكل تمييز عنصري في نظام العدالة القائم في جزيرة مارتينيك الفرنسية.
    非洲比较和国际法协会的两名观察员说,法属马提尼克岛的司法制度中存在种族歧视问题。
  • ففي مارتينيك وغوادلوب وغيانا الفرنسية تبلغ نسبة النساء اللائي يستخدمن موانع الحمل أقل من النصف، ويعود جانب من السبب في ذلك إلى أن تقاليدهن الدينية تثنيهن عن مناقشة هذه المسائل.
    马提尼克岛、瓜德罗普岛和法属圭亚那,采取避孕措施的妇女不到一半。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5