马耳他法律
أمثلة
- ومع ذلك فالقانون المالطي يتيح الانفصال الشخصي للمتزوجين كما تصرح به المحكمة المختصة.
但是,马耳他法律规定,可由相关法庭判决已婚夫妇分居。 - ومع ذلك فالقانون المالطي يتيح الانفصال الشخصي للمتزوجين كما تصرح به المحكمة المختصة.
不过,马耳他法律规定经主管法院核准,已婚夫妻可以人为分居。 - وبالتالي، يسعى القانون المالطي إلى كفالة الا يعقد شخص الزواج دون الفهم الكامل لآثاره.
马耳他法律因此旨在保证个人缔结婚约前应当充分理解其含义。 - وبالتالي، من الواضح أن التشريع المالطي لا يميز بين الأرملة والأرمل والأولاد والبنات.
这样,可以清楚看出,马耳他法律并不区分寡妇与鳏夫及儿子与女儿。 - وهكذا، اعتمد القانون المالطي 39 حكماً من أصل 48، أي أنه اعتمد معظمها.
因此,48项条款中已有39项条款(占绝大多数)成为马耳他法律。 - وأحد المبادئ العامة للنظام القانوني المالطي هو أن عبء الإثبات يقع على كاهل الشخص الذي يقوم بالزعم.
马耳他法律制度的一项总体原则是取证责任由提出指控者承担。 - 110- تجدر الإشارة إلى أن القانون المالطي يعاقب أي شكل من أشكال العقوبة البدنية.
必须指出的是,根据马耳他法律,任何形式的人身伤害均须受到惩处。 - هل يوجد حكم في القانون المالطي يمنع حيازة الأسلحة النارية بدون ترخيص (لا سيما وقت شرائها)؟
马耳他法律中是否有禁止无证(特别是购买时无证)购置火器的规定? - لا توجد في قانون مالطة أحكام تتناول بالتحديد العنف البدني والجنسي ضد الزوجات والرفيقات المقيمات.
马耳他法律没有专门的条款处理针对妻子和同居伴侣的身体暴力和性暴力。 - بموجب التشريعات والممارسة المالطية، ما الأفعال التي تشكل أسبابا وجيهة للشبهة وكيف يجري التعامل معها؟
根据马耳他法律和习惯做法,哪些行为构成怀疑的理由? 如何处理这些行为?
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5