وبعد قرابة عشرين دقيقة، ترك صاحب البلاغ بيت ذلك الشخص من معارفه وركب دراجته قاصداً بيته. 大约20分钟后,提交人离开熟人之处,开始骑自行车回家。
وتتطوّر على صعيد الأندية الأنواع الأخرى من الأنشطة مثل سباق الدراجات والتنس والبلياردو. 其他类型的运动,譬如,骑自行车、网球和台球,是由俱乐部组织的。
وشاطرت السلطات المحلية منظمات غير حكومية رأيها بأن إنشاء مسالك للدراجات العادية يعتبر حافزا على استخدام الدراجات. 地方当局同意非政府组织的看法,即设立自行车道鼓励骑自行车。
فجعل المدن صديقة قدر الإمكان للدراجات يعد أحد الحلول الرئيسية للحد من استخدام السيارات ولتحسين نوعية الهواء. 城市尽量方便骑自行车的人,是减少开汽车和改善空气质量的关键因素之一。
والاستعاضة عن التنقل باستخدام مركبة آلية بالسير على الأقدام أو بركوب دراجة خيارٌ مربحٌ لجميع الأطراف في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على السواء. 用步行或骑自行车代替汽车,在发达国家和发展中国家都是双赢。
في البلدان النامية، المشاة وراكبو الدراجات الهوائية هم أضعف مستخدِمي الطرق؛ فهؤلاء لا توجد حماية لهم. 在发展中国家,行人和骑自行车的人是最易受伤害的公路使用者、他们没有任何保护。
وأود أن أشير أيضا إلى أن هناك الكثير من التآزر بين الصحة والاقتصاد الأخضر، مثل التدوير. 我还想指出,健康与绿色经济 -- -- 例如骑自行车 -- -- 之间也有着多种协同增效作用。
وينبغي أن تخضع المركبات ذاتها لمعايير تصميمية تكفل سلامة الركاب في الأنواع الأخرى من المركبات، والمشاة وراكبي الدراجات الهوائية على حد سواء. 车辆本身也应符合设计标准,确保其他车辆内乘客以及行人和骑自行车者的安全。
وتتنقل نسبة 49 في المائة من النساء و 36 في المائة من الرجال سيرا على الأقدام أو بواسطة دراجة، لمدة ثلاثين دقيقة على الأقل يوميا نشاطا رياضيا مسببا للعرق. 49%的女性和36%的男性每天至少步行或骑自行车30分钟。
ونظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في أنقرة، بالتعاون مع الاتحاد الأوروبي، جولة بالدراجات الهوائية شارك فيها 000 10 دراج. 安卡拉联合国新闻中心与欧洲联盟组织了有10 000名骑自行车者参加的自行车旅行。