والممثلة الدائمة لمنغوليا لدى الأمم المتحدة 2007年10月30日蒙古常驻联合国代表给联大第六十二届会议主席的信的附件
اﻷفريقية في قاعة المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي. 亚非法律协商委员会定于1998年10月30日,星期五上午10时在经社厅举行会议。
(دايف) أنت و (مورغان) اعيدا مقابلة الشاهد الذي حاول إنقاذ حياة (ستلمن). 没错 Tommy Wilcox 10岁 10月30日 在威尼斯海滩被发现 他也是在前一个万圣夜失踪的
وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة. 第二委员会 第29次会议简要记录 1998年10月30日,星期五,上午10时,在纽约总部举行
استشهد في مشفى تشرين العسكري 2011年10月27日在 al-Ghawtah al-Malihah受伤, 2011年10月30日在Tishrin军医院死亡
وقبل ذلك أفادت وكالة اﻷنباء المتحدة أن الهجمات اﻹثيوبية المرتكبة ضد القرى اﻹريترية قد دمرت المحاصيل التي حُصدت مؤخرا. 在此之前,1998年10月30日,美联社报道埃塞俄比亚对厄立特里亚村庄的袭击,毁坏刚收获的庄稼。
وقبل ذلك أفادت وكالة اﻷنباء المتحدة أن الهجمات اﻹثيوبية المرتكبة ضد القرى اﻹريترية قد دمرت المحاصيل التي حُصدت مؤخرا. 在此之前,1998年10月30日,美联社报道埃塞俄比亚对厄立特里亚村庄的袭击,毁坏刚收获的庄稼。
لارسن، المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ القرار 1559 (2004). 10月30日,安理会听取了负责执行安全理事会第1559(2004)号决议的秘书长特使泰耶·勒厄德·拉森关于中东局势的通报。
وا كانغ، كما استمعوا، في مشاورات مغلقة، إلى إحاطة من المبعوث الخاص للأمين العام ستافان دي ميستورا. 10月30日,安理会成员听取康京和助理秘书长作情况通报,并在闭门磋商中听取秘书长特使斯塔凡·德米斯图拉将军作情况通报。
بيساو، تأييدها لرئيس الوزراء باعتباره قائدا للحزب. 10月30日,在几内亚比绍东部的加布举行的一次人数众多的集会上,几内亚和佛得角非洲独立党的一些压力团体加强了对总理的支持,支持他担任该党的领袖。