قررت اللجنة في دورتها السادسة والسبعين عدم اتخاذ أي إجراء آخر. 2003年4月22日 由委员会第七十九届会议作出进一步行动的决定
وقررت اللجنة في دورتها الثلاثين نشر التقرير والرد عليه. 委员会第三十届会议(2003年4月28日至5月16日〕决定发布该报告及答复。
(3) www.eiu.com; BBC Monitors Americas, 24, 25 April 2003. 3 www.eiu.com;英国广播公司监测美洲,2003年4月24和25日。
أُرسلت إلى الدولة الطرف رسالتان واحدة تلو الأخرى لتذكيرها بردها المعلَّق بشأن مسألة القتل الرحيم. 2003年4月9日 (临时答复) 委员会第七十八届会议注意到缔约国的临时答复。
المسيحي، وقد ضمت هذه الحلقة مسؤولين دينيين عديدين. 本着这种精神,卡塔尔于2003年4月就伊斯兰-基督教对话组织了一次研讨会,有许多宗教界负责人参加。
أجرى الفريق العامل الاجتماع في جلسة عامة على أساس أن الأفرقة العاملة غير الرسمية سوف تُنشأ حسب الضرورة. 2003年4月28日星期一上午工作组在其第一届会议的全体会议上审议了这一分项目。
وطلب إلى الأمانة إصدار مذكرة رسمية تدعو إلى الترشيح. 主席团将候选人提名的时间定在2003年4月28日至8月21日,并请秘书处发出正式照会,邀请各国提名。
تم إنشاؤه في يوم 30 من أبريل عام 2003 باسم الجمعية الكورية لمساعدة المسنين، وأعيدت تسميته باسمه الحالي في عام 2006. 它成立于2003年4月30日,原名朝鲜帮助老年人协会,于2006年改称现名。