وجه الفريق العامل رسالة إلى الحكومة مؤرخة 10 شباط فبراير 2005. 来 文:内容于2005年2月10日转达给该国政府。
وتتألف اللجنة من القاضي ب. ن. 秘书长遵照这项要求于2005年2月18日任命了一个专家委员会。
Refugiadas colombianas en el Ecuador, UNIFEM. Quito, Febrero 2005. 在厄瓜多尔的哥伦比亚难民妇女,妇发基金,基多,2005年2月。
قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الستين 大会第六十届常会临时议程暂定项目表 2005年2月14日
(29) Inco Limited, 18 february 2005 (www.inco.com). 29 国际镍矿有限公司,2005年2月18日(www.inco.com)。
ويتوقع وصول قوات لعنصر الحماية من السنغال ونيجيريا قبل ذلك. 预期保护部门的人员将在2005年2月之前从尼日利亚和塞内加尔抵达就位。
انظر " Asia ' s problem of plenty " , Reuters, 18 Febraury 2005. 见 " 亚洲富裕问题 " ,路透社,2005年2月18日。
وهو الحدود المعترف بها بين إسرائيل وفلسطين. )结果,以色列政府于2005年2月20日决定在更接近绿线之处建造几段新的隔离墙,而绿线是公认的以巴边界。
ونعتزم، بمشاركة إندونيسيا، استضافة حلقة العمل الإقليمية بشأن التنفيذ الوطني لاتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والسمية وتدمير تلك الأسلحة. 我们计划与印度尼西亚一起,在2005年2月共同主办国家执行《生物武器公约》区域讲习班。