فعلى سبيل المثال، حضرت الصحافة الخاصة 69 مؤتمراً صحفياً عقدتها الحكومة وعدداً مساوياً من البيانات الصحفية الحكومية. 例如,2007年8月私营媒体出席了69场政府新闻发布会,数量与政府媒体持平。
أنشأت جمهورية كرواتيا في عام 2003 مؤسسات جديدة مستقلة لحماية وتعزيز حقوق الإنسان. [原件:俄文] [2007年8月17日] 乌克兰执行2003年《乌兰巴托宣言和行动计划》的个别细节
ماي أكثر من 50 طفلا في نياميليما في إقليم روتسهورو الواقع في كيفو الشمالية. 2007年8月,马伊-马伊各团体在北基伍鲁丘鲁地区的Nyamilima招募了超过50名儿童。
التمويل الذي قدمته الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية إلى الصندوق الاستئماني لمركز الإبداع في جزر كُوك للسنوات 2004-2005 إلى 2007-2008 2004年5月至2007年8月新西兰国际开发署对库克群岛创意中心信托基金的供资情况
يتعين على الدول الأطراف أن تنفذ التزاماتها بموجب الاتفاقية تنفيذاً كاملاً وأن تعتمد تدابير وطنية، بما في ذلك إنفاذ التدابير التشريعية والإدارية لضمان امتثالها لجميع أحكام الاتفاقية. 国家措施需要.缺乏适当的立法、刑法、行政、安保和政策措施。 2007年8月22日上午
وفي 6 أغسطس 2007، أسفر تفجير شاحنة في القبة شمال تلّعفر عن مقتل 28 شخصا من بينهم 12 طفلا. 2007年8月6日,在塔拉法尔北部的Al-Qebbek,一个卡车炸弹造成28人死亡,其中包括12名儿童。